Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
apprezzate il fatto che ci ...!
appreciated the fact that we ...
Última actualización: 2012-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fatto che oltre la metà dei 230 milioni di abitanti sono donne.
Женщины составляют более половины всего населения Индонезии в 230 миллионов человек.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e non potevano credere, per il fatto che isaia aveva detto ancora
Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per quanto sia triste, il fatto che vada spesso là, mi fa piacere.
Хоть и грустно, что он часто бывает там, я все-таки рада.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
risultava chiaro solo il fatto che era stato deciso di andare all’estero.
Интересно было только то, что решено ехать за границу.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse il fatto che vronskij ti avesse fatto la corte?
Что Вронский ухаживал за тобой?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— ma via, non fosse altro che per il fatto che là c’è quella donna di cui tu non puoi fare la conoscenza.
-- Ну, уже по одному тому, что там женщина эта, с которою ты не можешь сближаться.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò che contraddistingue la richiesta di lisovenko è il fatto che egli suggerisca la siberia come sede ideale per grandi centri di dati.
Единственное отличие сегодняшнего запроса Лисовенко заключается в том, что он предлагает Сибирь в качестве идеального места для размещения больших дата-центров.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che paradosso, gente che si offende per il fatto che i musulmani facciano indossare il velo alle donne accetta tranquillamente che dei deputati tentino di vietare gli aborti .
Парадокс, люди, которые возмущаются, что мусульмане заставляют женщин ходить в платках на голове, спокойно воспринимают, как депутаты пытаются запретить аборты. .
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma il fatto che sergej ivanovic e la principessa desiderassero liberarsi di lui, non turbava per nulla stepan arkad’ic.
Но то, что Сергей Иваныч и княгиня как будто желали отделаться от него, нисколько не смущало Степана Аркадьича.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fatto che sia destinatario di informazioni di così piccola rilevanza, dimostra che in realtà gestiva in minima parte il dipartimento degli esteri.
Тот факт, что он был в курсе самых разных незначительных вопросов, подтверждает, что Сауд на своем посту контролировал каждую крохотную деталь.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È inconsueto anche il fatto che il contenuto di questo messaggio sia grammaticalmente corretto e che l'email non presenti alcun errore ortografico.
Нетипичным для фишинг-сообщений также является то, что содержимое в данном случае оформлено грамматически правильно и в письме нет орфографических ошибок.
Última actualización: 2010-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fatto che durante la quadriglia egli non l’avesse invitata per la mazurca, non l’inquietava.
То, что он во время кадрили не пригласил ее на мазурку, не тревожило ее.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché dovrebbe il nome del padre nostro scomparire dalla sua famiglia, per il fatto che non ha avuto figli maschi? dacci un possedimento in mezzo ai fratelli di nostro padre»
за что исчезать имени отца нашего из племени его, потому что нет у него сына? дай нам удел среди братьев отца нашего.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fatto che io riceva uno stipendio maggiore del mio capo-ufficio, anche s’egli conosce il lavoro meglio di me, è disonesto?
То, что я получаю жалованья больше, чем мой столоначальник, хотя он лучше меня знает дело, -- это бесчестно?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lesse la lettera e ne rimase soddisfatto, particolarmente per il fatto che si era ricordato di accludervi il denaro; non vi era una sola parola dura, né una recriminazione, ma non vi era neppure indulgenza.
Он прочел письмо и остался им доволен, особенно тем, что он вспомнил приложить деньги; не было ни жестокого слова, ни упрека, но не было и снисходительности.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È terribile, soprattutto il fatto che...» cominciò, ma non finì il pensiero, che già matrëna filimonovna si era affacciata alla porta.
Не больше ли, чем прежде, я люблю его? Ужасно, главное, то..." -- начала она, но не докончила своей мысли, потому что Матрена Филимоновна высунулась из двери.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la situazione di sergej ivanovic era ancor più penosa per il fatto che finito il libro, egli non aveva più l’occupazione dello scrivere, che prima prendeva tanta parte del suo tempo.
Положение Сергея Ивановича было еще тяжелее оттого, что, окончив книгу, он не имел более кабинетной работы, занимавшей прежде бо'льшую часть его времени.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vronskij, oltre la simpatia che aveva, come tutti avevano, per stepan arkad’ic, si sentiva legato a lui in quell’ultimo tempo per il fatto che in mente sua lo associava a kitty.
Вронский в это последнее время, кроме общей для всех приятности Степана Аркадьича, чувствовал себя привязанным к нему еще тем, что он в его воображении соединялся с Кити.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: