Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sono previsti molti metodi di pagamento
К оплате через paypal принимаются...
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
previsti profitti record per i cybercriminali nel 2010
В 2010 году прибыль хакеров достигнет рекордных высот
Última actualización: 2013-12-26
Frecuencia de uso: 25
Calidad:
raggiunto il massimo numero di account previsti.
Достигнуто максимальное количество соединений.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo servizio non sono previsti costi aggiuntivi.
Все услуги bibit global services предоставляются бесплатно.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attività ben organizzate, in conformità dei risultati previsti.
Четко сформулированные ожидаемыми результатами.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non sono previsti costi aggiuntivi per l'utilizzo di moneybookers.
Все услуги moneybookers предоставляются бесплатно.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
♦ attività ben organizzate, in conformità con i risultati previsti;
♦ тщательность планирования мероприятий в соответствии с ожидаемыми результатами;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono previsti limiti di acquisto a tutti i pagamenti con la carta.
Лимиты ежемесячных расходов распространяются на все платежи кредитными картами.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò contribuirà alla comprensione comune dell'obiettivo del progetto e dei risultati previsti.
Благодаря этому, им легче прийти к единому мнению относительно цели проекта и ожидаемых результатов.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per poter ottenere i risultati previsti, sarà necessario pianificare una serie di attività concrete.
Необходимо наметить ряд конкретных мероприятий, направленных на получение ожидаемых результатов.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i risultati previsti durante l'attuazione del progetto dovranno essere descritti in termini concreti.
Результаты, достигнутые в ходе выполнения проекта, должны быть сформулированы конкретным образом.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'obiettivo in questione deve essere specifico, misurabile, raggiungibile, realistico e realizzabile entro i termini previsti.
Такая цель должна быть конкретной, измеримой, реалистичной и укладываться в жесткие сроки.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È la temperatura prevista 2 metri sopra il suolo.
температура в 2-х метрах над поверхностью
Última actualización: 2016-10-07
Frecuencia de uso: 7
Calidad: