Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
perfino laska, che dormiva acciambellata sull’orlo del fieno, si alzò di malavoglia, allungando e raddrizzando pigramente, una dopo l’altra, le zampe posteriori.
Даже и Ласка, спавшая, свернувшись кольцом, в краю сена, неохотно встала и лениво, одну за другой, вытягивала и расправляла свои задние ноги.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andate, andate, vasilij lukic chiama — disse il portiere, che aveva sentito i passi dell’istitutore che si avvicinavano e, raddrizzando accortamente la manina nel guanto tolto a mezzo che lo teneva per la cintura, accennò col capo verso lukic.
Идите, идите, Василий Лукич зовет, -- сказал швейцар, слыша приближавшиеся шаги гувернера и осторожно расправляя ручку в до половины снятой перчатке, державшую его за перевязь, и, подмигивая, показывал головой на Вунича.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: