Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per il giorno quando risplende,
и (клянусь) днем, когда он освещает (своим сиянием то, что не бывает видно ночью),
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il luogo dove la storia risplende
Место, озарённое историей
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recentemente la chiesa è stata sottoposta a una ristrutturazione, oggi quindi risplende come nuova.
Костел недавно был отреставрирован и сияет чистотой.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egli era una lampada che arde e risplende, e voi avete voluto solo per un momento rallegrarvi alla sua luce
Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma se per la mia menzogna la verità di dio risplende per sua gloria, perché dunque sono ancora giudicato come peccatore
Ибо, если верность Божия возвышается моею неверностьюк славе Божией, за что еще меня же судить,как грешника?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lodino il nome del signore: perché solo il suo nome è sublime, la sua gloria risplende sulla terra e nei cieli
да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, славаЕго на земле и на небесах.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e tuttavia è un comandamento nuovo quello di cui vi scrivo, il che è vero in lui e in voi, perché le tenebre stanno diradandosi e la vera luce gia risplende
Но притом и новую заповедь пишу вам, что есть истинно и в Нем и в вас: потому что тьма проходит и истинный свет уже светит.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo troverete nelle chiese, nei palazzi e nelle case borghesi cui gli architetti barocchi hanno lasciato in dote una bellezza unica che risplende, seduce e non vi lascia più.
Вы найдёте его в церквях, дворцах и на фасадах мещанских домов, которым архитекторы эпохи барокко подарили уникальную красоту, красоту сияющую, манящую и завлекающую, чтобы больше не отпустить.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poiché, ecco, le tenebre ricoprono la terra, nebbia fitta avvolge le nazioni; ma su di te risplende il signore, la sua gloria appare su di te
Ибо вот, тьма покроет землю, и мрак – народы; а над тобою воссияетГосподь, и слава Его явится над тобою.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sotto la lista degli stati delle icone ci sono due opzioni: puoi configurare un effetto e puoi selezionare l' opzione semitrasparente, che farà sì che lo sfondo risplenda attraverso l' icona. alla destra della lista degli effetti c'è un pulsante di configurazione per passare parametri aggiuntivi ad un filtro secondo colori e quantità.
Под состояниями пиктограмм можно выбрать эффект и настроить полупрозрачность (фон будет просвечивать сквозь пиктограмму). Справа от списка эффектов можно натемоить дополнительные параметры фильтра.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: