De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si accostò allo scrittoio, scrisse al marito: «ho ricevuto la vostra lettera.
Она подошла к столу, надписала мужу: "Я получила ваше письмо.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non appena il cameriere, portato il tè, uscì dalla stanza, aleksej aleksandrovic si alzò e andò allo scrittoio.
Как только человек, установив чай, вышел из комнаты, Алексей Александрович встал и пошел к письменному столу.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
presso lo scrittoio c’era un banco con delle cassette piene di pratiche di vario genere contrassegnate da etichette dorate.
У письменного стола была стойка с подразделенными золотыми ярлыками ящиками различного рода дел.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entrò nella stanza e, senza salutarla, si diresse diritto verso lo scrittoio e, afferrate le chiavi, aprì il cassetto.
Он вошел в комнату и, не поздоровавшись с нею, прямо направился к ее письменному столу и, взяв ключи, отворил ящик.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui, guardando sullo scrittoio dove c’erano un tampone di malachite e un biglietto cominciato, i suoi pensieri cambiarono improvvisamente corso.
Тут, глядя на ее стол с лежащим наверху малахитовым бюваром и начатою запиской, мысли его вдруг изменились.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sedette allo scrittoio e, invece di scrivere, incrociò le braccia sul tavolo, poggiò la testa su di esse e pianse, così come piangono i bambini, singhiozzando e scotendo il petto.
Она села к письменному столу, но, вместо того чтобы писать, сложив руки на стол, положила на них голову и заплакала, всхлипывая и колеблясь всей грудью, как плачут дети.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mezzanotte in punto, quando anna era ancora seduta allo scrittoio terminando una lettera a dolly, si udirono dei passi eguali e aleksej aleksandrovic, in pantofole, lavato e pettinato, col libro sotto al braccio, si accostò a lei.
Ровно в двенадцать, когда Анна еще сидела за письменным столом, дописывая письмо к Долли, послышались ровные шаги в туфлях, и Алексей Александрович, вымытый, причесанный, с книгою под мышкой, подошел к ней.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: