Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
È una ragazza carina?
Она красивая девочка?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una ragazza molto bella
una chica muy hermosa
Última actualización: 2013-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lei è una ragazza intelligente.
Она умная девушка.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lei è una ragazza carina?
Она красивая девочка?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sei una ragazza davvero bella
you're a girl really nice
Última actualización: 2015-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma una ragazza non la interrogano.
А девушку не спрашивают.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come tutti sanno, sono una ragazza normale.
"Как все уже знают, я просто обычная девчонка.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"una ragazza offre del cibo a un senzatetto."
"Девочка предлагает еду бездомному мужчине".
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
un grande saluto da pier dall italia sei una ragazza molto carina
y 'de italia saludo, hola, hola
Última actualización: 2013-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli organizzatori pensano che “una ragazza debba essere pudica."
Потому что организаторы считают, что «девушка должна быть скромной».
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ho comprato due limoni e versato su di me e su una ragazza turca.
Купил два лимона залил себе и одной турецкой девченке.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
russia: lettera di una ragazza musulmana dopo l'attentato kamikaze di volgograd
Россия: письмо школьницы-мусульманки и взрыв террористки-смертницы в Волгограде.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il suo aspetto, diverso negli abiti borghesi, era affascinante per lei come per una ragazza innamorata.
Наружность его, изменившаяся в штатском платье, была для нее привлекательна, как для молодой влюбленной.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la cosa più dannosa che può succedere ad una ragazza è la mutilazioni genitale femminile. #upwithjustice #downwithfgm
Самая опасная вещь, которая может произойти с девочкой — это обрезание. #upwithjustice #downwithfgm
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nel fumetto il personaggio principale, una ragazza di nome asumi kamogawa, entra nell’accademia spaziale giapponese:
В этой книге комиксов главная героиня Асуми Камогава (asumi kamogawa) поступает в Космическую академию Токио:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
levin era d’accordo con dar’ja aleksandrovna che una ragazza non sposata può trovare un lavoro femminile nella propria famiglia.
Левин был согласен с мнением Дарьи Александровны, что девушка, не вышедшая замуж, найдет себе дело женское в семье.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dava da mangiare alla bambina, e visibilmente mangiava lei stessa insieme alla piccola, una ragazza russa che faceva il servizio nella camera della bambina.
Девочку кормила и, очевидно, с ней вместе сама ела девушка русская, прислуживавшая в детской.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tra queste persone le interessava in modo particolare una ragazza russa, arrivata al luogo di cura con una signora russa ammalata, la signora stahl, come la chiamavano tutti.
Из таких лиц в особенности занимала ее одна русская девушка, приехавшая на воды с больною русскою дамой, мадам Шталь, как ее все звали.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no, amici miei, una ragazza al massimo deve chiamare i suoi genitori una volta al giorno e lavarsi i denti la mattina e la sera (se vuole).
Нет, друзья, девушка в лучшем случае должна звонить родителям раз в день и чистить зубы утром и вечером (по желанию).
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— ah, se tutti fossero sensibili come voi! — disse varen’ka. — non vi è una ragazza cui ciò non sia accaduto.
-- Ах, если бы все так были, как вы, чувствительны, -- сказала Варенька. -- Нет девушки, которая бы не испытала этого.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: