Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
chi cercherà di salvare la propria vita la perderà, chi invece la perde la salverà
yeyote anayetaka kuiokoa nafsi yake, ataipoteza; na yeyote anayeipoteza, ataiokoa.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà
maana, mtu anayetaka kuyaokoa maisha yake mwenyewe, atayapoteza; lakini atakayeyapoteza maisha yake kwa ajili yangu, atayaokoa.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi avrà trovato la sua vita, la perderà: e chi avrà perduto la sua vita per causa mia, la troverà
anayeyashikilia maisha yake, atayapoteza; lakini anayeyapoteza maisha yake kwa ajili yangu, atayapata.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché chi vorrà salvare la propria vita, la perderà; ma chi perderà la propria vita per causa mia, la troverà
maana, mtu anayetaka kuyaokoa maisha yake mwenyewe, atayapoteza;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiunque vi darà da bere un bicchiere d'acqua nel mio nome perché siete di cristo, vi dico in verità che non perderà la sua ricompensa
mtu yeyote atakeyewapeni kikombe cha maji ya kunywa kwa sababu ninyi ni watu wake kristo, hakika hatakosa kupata tuzo lake.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché chi vorrà salvare la propria vita, la perderà; ma chi perderà la propria vita per causa mia e del vangelo, la salverà
maana mtu anayetaka kuyaokoa maisha yake mwenyewe, atayapoteza, lakini mtu atakayepoteza maisha yake kwa ajili yangu na kwa ajili ya habari njema, atayaokoa.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si umilieranno i loro volti davanti al vivente, colui che esiste di per se stesso e per il quale sussiste ogni cosa, mentre chi sarà carico di peccati si perderà,
na zitadhalilika nyuso mbele ya aliye hai milele, mwangalizi mkuu. na atakuwa ameharibikiwa mwenye kubeba dhulma.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e chi avrà dato anche solo un bicchiere di acqua fresca a uno di questi piccoli, perché è mio discepolo, in verità io vi dico: non perderà la sua ricompensa»
kweli nawaambieni, yeyote atakayempa mmojawapo wa wadogo hawa kikombe cha maji baridi kwa sababu ni mfuasi wangu, hatakosa kamwe kupata tuzo lake."
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
qual vantaggio infatti avrà l'uomo se guadagnerà il mondo intero, e poi perderà la propria anima? o che cosa l'uomo potrà dare in cambio della propria anima
lakini mtu anayeyapoteza maisha yake kwa ajili yangu, atayapata. je, mtu atafaidi nini akiupata utajiri wote wa ulimwengu na hali amepoteza maisha yake? au, mtu atatoa kitu gani kiwe badala ya maisha yake?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disse: “o signor mio, poiché mi hai indotto all'errore, li attirerò al male sulla terra, rendendolo attraente, e certamente li farò perdere tutti,
akasema: mola wangu mlezi! ilivyo kuwa umenitia makosani, basi nahakikisha nitawazaini hapa duniani na nitawapoteza wote,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: