Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
informazione del pubblico durante la stagione balneare.
information till allmänheten under badsäsongen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
; reso operativo per la stagione estiva del 2002.
■';- sommarsäsongen 2002.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- durante la stagione invernale iata: 6000 posti
- under iata:s vintersäsong: 6000 platser.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 23
Calidad:
- durante la stagione estiva iata: 132000 posti
- under iata:s sommarsäsong: 132000 platser.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 21
Calidad:
vieneconsumato fresco, solo durante la stagione, a malta.
den äts färsk och endast under säsongen på malta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il tenore di carne magra della carcassa è calcolato sulla base di 38 variabili secondo la seguente formula:
halten av magert kött i slaktkroppen ska beräknas på grundval av 38 enskilda mätpunkter enligt följande formel:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
controllo visivo dei campi durante la stagione di crescita;
okulärbesiktningar av områden under odlingssäsongen.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
già glioperatori turistici si attivano per salvare la stagione estiva 2003.
i turistbranschen arbetar man redannu för att rädda sommarsäsongen 2003.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durante la stagione del raccolto sono state condotte due missioni in polonia.
två studieresor har gjorts till polen under skördeperioden .
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
inoltre, come già ricordato da tutti, la stagione invernale è alle porte.
det är vettigt att kommissionen vill se en större kontroll insats, som sker efter landning av fångstema.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il tempo stringe, infatti la stagione riproduttiva inizia a metà di questo mese.
dessutom är tiden knapp, för lekperioden inleds i mitten av denna månad .
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si ritorna quindi a valori simili a quelli osservati durante la stagione balneare 2000.
resultaten n rmarsig dr med dem som registrerades underbads songen 2000.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la slovenia si è impegnata a definire la propria norma di riduzione al fine di adattarla in modo più preciso alla suddivisione tra costi fissi e variabili secondo la tecnologia utilizzata.
slovenien har åtagit sig att anpassa regeln om nedsättning så att den mer exakt passar uppdelningen mellan fasta och rörliga kostnader beroende på teknik.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dipartimenti d'oltremare: la stagione balneare è in genere continua e dura 12 mesi.
i de utomeuropeiska departementen varar 'badsäsongen i allmänhet året runt utan avbrott.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- durante la stagione aeronautica invernale iata: 1000 posti da destinare alle punte di traffico,
- under iata:s vintersäsong: 1000 sittplatser under periodens trafiktoppar.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sarebbe auspicabile che la stagione dei saldi incominciasse a fine dicembre o dopo la fine della seconda settimana di gennaio.
alla uttagsautomater i frankrike, italien, spanien, portugal, grekland, irland och finland innehåller euro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per la stagione balneare 2001 la diagnosi è diversa, a seconda che si tratti di acque costiere o acque inteme.
för badsäsongen 2001 skiljer sig resultaten för havsvatten och sötvatten från varandra.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
intensità o importo dell'aiuto: variabile secondo le categorie di marittimi
stödnivå eller stödbelopp: beroende av sjöfolkskategori
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
intensità o importo dell'aiuto: variabile secondo le misure (dal 30 al 100 %; aiuti talvolta decrescenti).
stödnivå eller stödbelopp: varierar beroende på åtgärderna (från 30 till 100 %; ibland gradvis minskande stöd).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
al fine di non compromettere le prospettive di sviluppo di tale produzione nella comunità e per assicurare un adeguato approvvigionamento delle industrie utilizzatrici, è opportuno aprire tali contingenti a dazio variabile, secondo la sensibilità dei vari prodotti sul mercato comunitario.
för att inte äventyra utvecklingsmöjligheterna för denna produktion i gemenskapen och för att se till att användarindustrierna har en tillräcklig försörjning bör sådana kvoter öppnas och innefatta tillämpning av rörliga tullar som varierar med hänsyn till de olika produkternas känslighet på gemenskapens marknad.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.