Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mettere a disposizione dei clienti strumenti per la conversione
2.5.2 medlemsstatemas roll vid utformningen och ge nomförandel av informationsinsatser
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'rpd mette a disposizione appositi formulari.
uppgiftsskyddsombudet skall tillhandahålla särskilda formulär.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la francia mette a disposizione, se necessario, dati ai fini dei test.
frankrike ska tillhandahålla testdata om så krävs.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci mette a disposizione carte migliori nei negoziati.
mänskligheten har stämt möte med sig själv om tre veckor i kyoto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione mette a disposizione del pubblico tali informazioni.
kommissionen ska offentliggöra denna information.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'ufficio mette a disposizione moduli gratuiti per:
byrån skall kostnadsfritt tillhandahålla formulär för
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
internet mette a disposizione dei consumatori una grande varietà di informazioni ed offerte.
genom internet får konsumenterna möjlighet att i den omfattning de önskar ta del av en mängd information och erbjudanden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in contropartita lo stato mette a disposizione stanziamenti a tal fine.
bankerna skall dessutom garantera alla regioner balanserade utvecklingsmöjligheter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’ufficio mette a disposizione del pubblico moduli gratuiti per:
byrån skall kostnadsfritt tillhandahålla blanketter för
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la commissione mette a disposizione dei candidati linee direttrici chiare, compresi otto allegati esplicativi.
kommissionen ger de sökande tydliga och detaljerade riktlinjer som bland annat innehåller åtta förklarande bilagor.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in primo luogo il consiglio mette a disposizione un bilancio troppo ristretto.
kanske kan ni förklara för oss hur man handskas med detta förslag från Österrike, när man kommer att lägga fram det.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le associazioni di categoria e le istituzioni che hanno già adottato il kbs mettendolo a disposizione dei propri associati.
de organisationer som använder kbs, och som gett sina medlemmar tillgång till det, uppskattar systemet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mette a disposizione l’infrastruttura tecnica necessaria per consentire l’accesso;
tillhandahålla den tekniska infrastruktur som krävs för tillträde,
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la barra potenziata di ricerca e sostituzione mette a disposizione alcune altre opzioni:
den avancerade sök - och ersättningsraden erbjuder några ytterligare alternativ:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commissione in particolare mette a disposizione del pubblico sul suo sito internet senza indugio:
kommissionen ska särskilt utan oskäligt dröjsmål offentliggöra följande på sin webbplats:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo servizio "mette a disposizione" gli archivi, aperti al pubblico dopo 30 anni.
genom denna avdelning ställs arkiven som är offentliga efter trettio år "till förfogande".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ogni anno la commissione mette a disposizione dell'agenzia nazionale i seguenti fondi del programma:
kommissionen ska varje år ställa följande programmedel till det nationella programkontorets förfogande:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’aesa mette a disposizione su richiesta specifica o tiene a disposizione di chiunque intenda consultarli:
efsa skall på särskild begäran tillhandahålla eller ge intresserade personer möjlighet att få tillgång till följande:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
b) mette a disposizione degli stati membri e della commissione qualsiasi informazione fornita dal richiedente;
b) göra sådan information som sökanden lämnat tillgänglig för medlemsstaterna och kommissionen,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a tale scopo, la banca centrale europea mette a disposizione dei cnac i dati tecnici e statistici relativi alle monete false in euro di cui dispone.
för detta ändamål skall europeiska centralbanken ställa alla sina tekniska och statistiska uppgifter till förfogande för de nationella centrumen för myntanalys.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: