De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il presidente del cdr al febbraio 2004 il presidente del cdr è peter straub,chesuccede ad albert bore.
rek:s ordförande edan i februari 2004 är peter straub regionkommitténs ordförande. han efterträdde albert bore.
il presidente straub si è impegnato a porre in atto unastretta collaborazione con la commissione europea perrealizzare gli obiettivi del rapporto.
peter straub förespråkade ett mycket nära samarbetemed europeiska kommissionen i syfte att uppnå måleni rapporten.
incontro fra pat cox e peter straub:«il cdr fa campagna per una massiccia partecipazione alle elezioni europee»
möte mellan pat cox och peter straub: ”rek för en kampanj för att deltagandet i europaparlamentsvalet skall bli stort”
straub ha sottolineato la necessita` di una cooperazione ottimale tra le diverse sensibilita` all’in-
han berättade sedan om sina planer att under 2005 sammankalla ett europeiskt toppmöte för kommuner och regioner i ett av de nya anslutan-
secondo straub,molte delle proposte formulate a suotempo dal comitato sono state integrate nel programmadi riforma presentato il 18 febbraio dal commissarioeuropeo per la politica regionale michel barnier.
regionkommitténs (rek) ordförande peter straub (de-ppe) välkomnade offentliggörandet av europeiskakommissionens tredje rapport om ekonomisk och socialsammanhållning och konstaterade att rapporten ”utgören hörnsten”för strävandena att minska obalansenmellan europeiska unionens medlemsstater och regioner där fattigdomen är stor.
il comitato delle regioni designa il presidente tra i suoi membri per la durata di due anni.peter straub, tedesco, è stato eletto presidente nel febbraio 2004.
regionkommittén väljer själv en ordförande bland sina ledamöter för två år i taget. peter straub från tyskland valdes till ordförande i februari 2004.
nel suo discorso di investitura,il nuovo presidente del comitatodelle regioni peter straub ha espresso il desiderio di «contribuire alrafforzamento del ruolo politico del cdr».
i sitt anförande förklarade peter straub att han vill bidra till att stärkakommitténs politiska roll.
il presidente straub ha considerato l’eventualità che il cdr organizzi una sessione plenaria in parallelo conquella del parlamento europeo per sottolineare l’importanza dei legami politici esistenti fra le due assemblee.
han kommenterade vidare rek:s och europaparlamentets möjlighet att hålla en parallell plenarsession föratt framhäva de viktiga politiska banden mellan debåda församlingarna.
secondo il presidente del cdr peter straub,il rapporto barnier sulla coesione è un elemento cardine nella strategia di riduzione delle disparità urante una riunione della commissione politica dicoesione territoriale (coter) del comitato delle
rek:s ordförande peter straub ser barnierssammanhållningsrapport som en hörnstenförsträvandena att minska obalansen id sammanträdet inom utskottet för territoriellsammanhållningspolitik (coter-utskottet) den
dapprima il presidente albert bore,e poi più di recente peter straub,suo successorealla guida del comitato delle regioni,hanno partecipato alle riunioni ministerialiinformali sulla coesione per contribuire ai dibattiti nell’ambito delle istituzionieuropee.
regionkommitténs tidigare ordförande albert bore och på senare tid hansefterträdare peter straub har deltagit i informella ministermöten om samman-hållningen,för att bidra till diskussionerna inom eu-institutionerna.
visto il proprio progetto di parere (cdr 220/2004 riv. 3) adottato il 4 ottobre 2005 dalla commissione affari costituzionali e governance europea (relatore: peter straub, de/ppe, presidente del parlamento del land baden-württemberg),
det utkast till yttrande som antogs av utskottet för konstitutionella frågor och eu:s styresformer den 4 oktober 2005 (cdr 220/2004 rév. 3) (föredragande: peter straub, talman i baden-württembergs delstatsparlament, de–ppe),