Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mi circondano tori numerosi, mi assediano tori di basan
sila'y magbubuka sa akin ng kanilang bibig, na gaya ng sumasakmal at umuungal na leon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eccoli, avanzano, mi circondano, puntano gli occhi per abbattermi
kanilang kinubkob nga kami sa aming mga hakbang: itinititig nila ang kanilang mga mata upang ibuwal kami sa lupa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi circondano come acqua tutto il giorno, tutti insieme mi avvolgono
mangliligaw at kaibigan ay inilayo mo sa akin, at ang aking kakilala ay sa dilim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fate voti al signore vostro dio e adempiteli, quanti lo circondano portino doni al terribile
kaniyang ihihiwalay ang diwa ng mga pangulo: siya'y kakilakilabot sa mga hari sa lupa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alzano la testa quelli che mi circondano, ma la malizia delle loro labbra li sommerge
mahulog sa kanila ang mga bagang nagniningas: mangahagis sila sa apoy; sa mga malalim na hukay, upang huwag na silang mangakabangon uli.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giovedì gli attivisti hanno segnalato lotte continue nelle zone che circondano la capitale damasco.
noong hulyo 19, iniulat ng mga aktibista ang patuloy na kaguluhan sa ilang pook na nakapalibot sa lungsod ng damascus.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i suoi arcieri mi circondano; mi trafigge i fianchi senza pietà, versa a terra il mio fiele
kinubkob ako sa palibot ng kaniyang mga mamamana, kaniyang sinaksak ang aking mga bato, at hindi nagpapatawad; kaniyang ibinubuhos ang aking apdo sa lupa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
divinità dei popoli che vi circondano, vicini a te o da te lontani da una estremità all'altra della terra
ay huwag mong papayagan siya ni didinggin siya; ni huwag mong kahahabagan siya ng iyong mata, ni patatawarin, ni ikukubli:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma quando avrete passato il giordano e abiterete nel paese che il signore vostro dio vi dà in eredità ed egli vi avrà messo al sicuro da tutti i vostri nemici che vi circondano e abiterete tranquilli
datapuwa't pagtawid ninyo ng jordan, at pagtahan sa lupain na ipinamamana sa inyo ng panginoon ninyong dios, at pagkabigay niya sa inyo ng kapahingahan sa lahat ng inyong mga kaaway sa palibot, na ano pa't kayo'y tumahang tiwasay;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e ora rialzo la testa sui nemici che mi circondano; immolerò nella sua casa sacrifici d'esultanza, inni di gioia canterò al signore
at ngayo'y matataas ang aking ulo sa aking mga kaaway sa palibot ko; at ako'y maghahandog sa kaniyang tabernakulo ng mga hain ng kagalakan; ako'y aawit, oo, ako'y aawit ng mga pagpuri sa panginoon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quanto allo schiavo e alla schiava, che avrai in proprietà, potrete prenderli dalle nazioni che vi circondano; da queste potrete comprare lo schiavo e la schiava
at tungkol sa iyong mga aliping lalake at babae na magkakaroon ka; sa mga bansang nasa palibot ninyo, ay makabibili kayo sa kanila ng mga aliping lalake at babae.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco ti nascerà un figlio, che sarà uomo di pace; io gli concederò la tranquillità da parte di tutti i suoi nemici che lo circondano. egli si chiamerà salomone. nei suoi giorni io concederò pace e tranquillità a israele
narito, isang lalake ay ipanganganak sa iyo, na siyang magiging lalaking mapayapa; at bibigyan ko siya ng kapahingahan sa lahat ng kaniyang mga kaaway sa palibot: sapagka't ang kaniyang magiging pangalan ay salomon, at bibigyan ko ng kapayapaan at katahimikan ang israel sa kaniyang mga kaarawan:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perciò, dice il signore dio: poiché voi siete più ribelli delle genti che vi circondano, non avete seguito i miei comandamenti, non avete osservato i miei decreti e neppure avete agito secondo i costumi delle genti che vi stanno intorno
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, sapagka't kayo'y manggugulo na higit kay sa mga bansa na nangasa palibot ninyo, at hindi nagsilakad sa aking mga palatuntunan, o iningatan man ang aking mga kahatulan, o nagsigawa man ng ayon sa mga ayos sa mga bansa na nangasa palibot ninyo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sarai un obbrobrio e un vituperio, un esempio e un orrore per le genti che ti circondano, quando in mezzo a te farò giustizia, con sdegno e furore, con terribile vendetta - io, il signore, parlo
sa gayo'y magiging kadustaan at kapulaan, aral at katigilan sa mga bansang nangasa palibot mo, pagka ako'y maglalapat ng mga kahatulan sa iyo sa galit at sa kapusukan, at sa mababagsik na pagsaway (akong panginoon ang nagsalita);
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: