De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arrivò a efeso un giudeo, chiamato apollo, nativo di alessandria, uomo colto, versato nelle scritture
bu arada İskenderiye doğumlu apollos adında bir yahudi efese geldi. Üstün bir konuşma yeteneği olan apollos, kutsal yazıları çok iyi biliyordu.
mentre apollo era a corinto, paolo, attraversate le regioni dell'altopiano, giunse a efeso. qui trovò alcuni discepol
apollos korintteyken pavlus, iç bölgelerden geçerek efese geldi. orada bazı öğrencileri bularak onlara, ‹‹İman ettiğiniz zaman kutsal ruhu aldınız mı?›› diye sordu. ‹‹kutsal ruhun varlığından haberimiz yok ki!›› dediler.
ma che cosa è mai apollo? cosa è paolo? ministri attraverso i quali siete venuti alla fede e ciascuno secondo che il signore gli ha concesso
apollos kim, pavlus kim? İman etmenize aracı olmuş hizmetkârlardır. rab her birimize bir görev vermiştir.
queste cose, fratelli, le ho applicate a modo di esempio a me e ad apollo per vostro profitto perché impariate nelle nostre persone a stare a ciò che è scritto e non vi gonfiate d'orgoglio a favore di uno contro un altro
kardeşler, bizden örnek alarak, ‹‹yazılmış olanın dışına çıkmayın›› sözünün anlamını öğrenmeniz için bu ilkeleri sizin yararınıza kendime ve apollosa uyguladım. Öyle ki, hiç kimse biriyle övünüp bir başkasını hor görmesin.
mi riferisco al fatto che ciascuno di voi dice: «io sono di paolo», «io invece sono di apollo», «e io di cefa», «e io di cristo!»
Şunu demek istiyorum: her biriniz, ‹‹ben pavlus yanlısıyım››, ‹‹ben apollos yanlısıyım››, ‹‹ben kefas yanlısıyım›› ya da ‹‹ben mesih yanlısıyım›› diyormuş.