De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
forse
belki
Última actualización: 2009-07-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
forse si ricrederanno.
belki bu sayede geriye/eskiye dönerler.
Última actualización: 2014-07-03 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
sono forse simili?
bunlar bir olur mu hiç?
forse [lo] temeranno.
(onları uyar), belki korunurlar.
forse voleva purificarsi
yahut nasihati dinleyip ondan yararlanacaktı?
forse sarete riconoscenti.
belki şükredersiniz.
forse diverrete timorati;
bu sayede korunmanız umulmaktadır.
forse sarete timorati”.
(onlara demiştik ki:) "size verdiklerimize sımsıkı sarılın ve onda olanı düşünün, ki sakınasınız."
Última actualización: 2014-07-03 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.comAdvertencia: contiene formato HTML invisible
forse ti saranno riconoscenti.
umulur ki bu nimetlere şükrederler."
ne vedi forse uno sopravvissuto?
artık görebilir misin, var mı onlardan kalanlar?
non l'han forse vista?
onu görmediler mi?
forse rifletterete [in proposito].
[22,5-6; 30,19.50; 35, 9; 42,28]
forse ritorneranno [sui loro passi]?
[7,168] [21,35; 2,155]
forse a questi allah perdonerà.
ancak, her türlü imkândan mahrum ve hicret için yol bulamayan erkekler, kadınlar ve çocuklar bu hükmün dışındadırlar.
hanno forse catenacci sui cuori?
yoksa kalplerinin üzerinde üst üste kilitler mi var?
ricordando forse certe giornate vivaci
hatırlatarak, belki bazı parlak gün
Última actualización: 2011-01-28 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Translated.com
forse diventerete timorati [di allah].
artık, allah'a karşı gelmekten sakınırsınız.
temete allah! forse sarete riconoscenti!
allah'tan sakının ki, o'na şükretmiş olasınız.
prenderanno forse patroni all'infuori di lui?
gerçek bu iken, bilakis onlar allah'tan başka birtakım hâmiler edindiler.
aspettano forse l'adempiersi [dell'evento]?
(fakat onlar), onun tevilinden başka bir şey beklemiyorlar.