Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
scatenerò l'ira su sin, la roccaforte d'egitto, sterminerò la moltitudine di tebe
kalabalık no halkına son vereceğim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perciò dice il signore dio: con ira scatenerò un uragano, per la mia collera cadrà una pioggia torrenziale, nel mio furore per la distruzione cadrà grandine come pietre
‹‹ ‹onun için egemen rab şöyle diyor: Öfkemden duvarı yerle bir etmek için şiddetli bir rüzgar göndereceğim; kızgınlığımdan sağanak yağmur ve dolu yağdıracağım.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scatenerò la mia gelosia contro di te e ti tratteranno con furore: ti taglieranno il naso e gli orecchi e i superstiti cadranno di spada; deporteranno i tuoi figli e le tue figlie e ciò che rimarrà di te sarà preda del fuoco
Öfkemi sana yönelteceğim, onların sana kızgınlıkla davranmalarını sağlayacağım. burnunu, kulaklarını kesecekler. sağ kalanları kılıçla öldürecekler. oğullarını, kızlarını alacaklar, sağ kalanları ateş yakıp yok edecek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la promozione dei biocarburanti e di altre forme di bioenergia in europa scatenerà inevitabilmente effetti diretti e indiretti in altre parti del mondo.per esempio, in europa potremmo produrre biodiesel in maniera sostenibile dall’olio di colza, ma questo ridurrebbe la disponibilità di olio di colza per la produzione alimentare all’interno e all’esterno dell’europa.
avrupa’da biyoyakıt ve diğer biyoenerjilerin teşvik edilmesi kaçınılmaz olarak başka yerlerde oluşacak doğrudan ve dolaylı etkilerin tetikleyicisi olmaktadır. Örneğin, avrupa’da kolza yağından sürdürülebilir bir şekilde biyodizel üretebilirdik ama avrupa’nın dışında ve içinde gıda üretimi için daha az kolza yağı olurdu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: