Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
politica del fuoco
Правила фокусування
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
terra del fuoco (tf)
Тьєрра- дель- Фуего (tf)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dati sullo sprite del fuoco
Дані щодо спрайта пострілу гармати
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prevenzione della sottrazione del & fuoco
Запобігання викраденню & фокуса
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
livello di prevenzione della sottrazione del fuoco:
Рівень запобігання викрадання фокусу:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(predefinita) disabilita la prevenzione della cattura del fuoco per xvname
(Типове) Вимкнути запобігання викрадання фокусу для xvname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una volta determinata la politica del fuoco, ci sono le opzioni di sollevamento delle finestre.
Після визначення правил отримання фокуса, ви можете перейти до параметрів підняття вікон.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abilita questa opzione per mostrare le impostazioni del diaframma e del fuoco usate per scattare l' immagine.
Позначте цей пункт, щоб відображати параметри діафрагми і фокальної відстані, використані під час знімання.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sfocatura del fuoco: sfoca gli angoli dell' immagine per riprodurre la distorsione astigmatica di una lente.
Фокусне розмивання: розмивання у кутах зображення, що відтворює астигматичне викривлення внаслідок недосконалості об’ єктива.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spensero la violenza del fuoco, scamparono al taglio della spada, trovarono forza dalla loro debolezza, divennero forti in guerra, respinsero invasioni di stranieri
гасили силу огняну, втікали від гострого меча, робились потужними від немочи, бували міцні в бою, обертали в ростїч полки чужоземців;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di martin r. jones.\ le animazioni dello zaino-razzo, del fascio e del fuoco sono state realizzate da mark grant. description
Автор: martin r. jones\ Струмінь, промені та оживлення вогню: mark grantdescription
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se il tuo occhio ti è occasione di scandalo, cavalo e gettalo via da te; è meglio per te entrare nella vita con un occhio solo, che avere due occhi ed essere gettato nella geenna del fuoco
І коли око твоє блазнить тебе, вирви його, та й кинь од себе: лучче тобі увійти в життє однооким, анїж мавши дві оці, бути вкинутим ув огняне пекло.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poi l'angelo prese l'incensiere, lo riempì del fuoco preso dall'altare e lo gettò sulla terra: ne seguirono scoppi di tuono, clamori, fulmini e scosse di terremoto
і взяв ангел кадильницю, і наповнив її огнем із жертівнї, і кинув на землю; і постали голоси, і громи, і блискавки і трясеннє.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'è una relazione tra la consegna del fuoco (attivazione) agli oggetti usando il tasto tab e l' impostazione dell' ordine delle tabulazioni di un modulo. dopo aver premuto il tasto tab, il prossimo oggetto dovrebbe essere attivo, quindi il modulo dovrebbe conoscere l' ordine delle schede.
Фокусування (активація) віджетів за допомогою клавіші tab; і параметр порядку табуляції взаємопов’ язано. Після натискання клавіші tab; фокус буде пересунуто на наступний віджет, отже для форми має бути встановлено порядок табуляції.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: