Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il giusto odia la parola falsa, l'empio calunnia e disonora
người công bình ghét lời dối trá; song kẻ hung ác đáng gớm ghê và bị hổ thẹn.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora
vua làm ơn cho tôi tớ nào ăn ở khôn sáng; nhưng cơn thạnh nộ vua nổi nghịch cùng kẻ gây sự hổ thẹn.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi osserva la legge è un figlio intelligente, chi frequenta i crapuloni disonora suo padre
ai giữ luật pháp là con trai khôn ngoan; còn ai kết bạn với kẻ hoang đàng làm hổ ngươi cho cha mình.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi raccoglie d'estate è previdente; chi dorme al tempo della mietitura si disonora
ai thâu trử trong mùa hè là con trai khôn ngoan; song kẻ ngủ lúc mùa gặt là con trai gây cho sỉ nhục.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mentre egli non le commette, e questo figlio mangia sulle alture, disonora la donna del prossimo
chẳng làm điều nào trong những điều thiện đã nói trên kia, nhưng đã ăn trên núi, làm nhục vợ kẻ lân cận mình,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non mangia sulle alture, non volge gli occhi agli idoli di israele, non disonora la donna del prossimo
nếu con ấy không ăn trên núi, nếu nó không ngước mắt trông thần tượng của nhà y-sơ-ra-ên, nếu nó không làm nhục vợ kẻ lân cận mình,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voi vi appoggiate sulle vostre spade, compite cose nefande, ognuno di voi disonora la donna del suo prossimo e vorreste avere in possesso il paese
các ngươi cậy gươm mình, phạm những điều gớm ghiếc, mỗi người trong các ngươi làm nhục vợ của kẻ lân cận mình; các ngươi há sẽ được đất nầy sao?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se non mangia sulle alture e non alza gli occhi agli idoli della casa d'israele, se non disonora la moglie del suo prossimo e non si accosta a una donna durante il suo stato di impurità
không ăn trên núi, không ngước mắt trông các thần tượng của nhà y-sơ-ra-ên, không làm nhục vợ kẻ lân cận mình, không lại gần đờn bà đương có kinh nguyệt;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con l'empietà viene il disprezzo, con il disonore anche l'ignominia
khi kẻ gian ác đến sự khinh bỉ cũng đến nữa; và sự sỉ nhục đến với điều nhuốc nha.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: