De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
appena ritornati presso la folla, si avvicinò a gesù un uom
bi nga xamee ne wàcc nañu, ba ñëw ca mbooloo ma, genn góor ñëw ci moom, sukk
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora gesù si avvicinò, prese il pane e lo diede a loro, e così pure il pesce
yeesu jegeñsi, jël mburu mi, jox leen, jox leen it jën.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
appena ebbe bussato alla porta esterna, una fanciulla di nome rode si avvicinò per sentire chi era
noonu piyeer fëgg buntu kër ga, te mbindaan mu tudd rodd wuyusi ko.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli si avvicinò alle spalle e gli toccò il lembo del mantello e subito il flusso di sangue si arrestò
jigéen ja jegeñsi yeesu nag, doxe ko gannaaw, laal catu mbubbam. ca saa sa deret ji dal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora gli si avvicinò la madre dei figli di zebedèo con i suoi figli, e si prostrò per chiedergli qualcosa
ci kaw loolu doomi sebede ya ànd ak seen ndey, ñëw ci yeesu. ndey ja sukk, di ko ñaansi lenn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e subito si avvicinò a gesù e disse: «salve, rabbì!». e lo baciò
mu daldi ñëw ci yeesu nag ne ko: «salaamu àleykum, kilifa gi!» daldi ko fóon bu tàng.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli si avvicinò una donna con un vaso di alabastro di olio profumato molto prezioso, e glielo versò sul capo mentre stava a mensa
jenn jigéen ñëw ci moom, yor njaq lu ñu yette doj wu ñuy wax albaatar. njaq la def latkoloñ bu jar lu baree-bare. noonu bi yeesu toogee di lekk, jigéen ji tuur ko ci boppu yeesu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora uno scriba si avvicinò e gli disse: «maestro, io ti seguirò dovunque tu andrai»
laata ñuy jàll, benn xutbakat daldi ñëw ci moom ne ko: «kilifa gi, dinaa la topp fépp foo jëm.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ed ecco un tale gli si avvicinò e gli disse: «maestro, che cosa devo fare di buono per ottenere la vita eterna?»
bi muy dem nag, nit daldi ñëw ci moom ne ko: «kilifa gi, lan laa war a def ci lu baax, ngir man a am dund gu dul jeex?»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora il tribuno si avvicinò, lo arrestò e ordinò che fosse legato con due catene; intanto s'informava chi fosse e che cosa avesse fatto
noonu kilifa ga jegesi jàpp ko, santaane ñu jéng ko ak ñaari càllala. bi ñu ko defee mu laaj ku mu doon ak lu mu def.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora uno dei sette angeli che hanno le sette coppe mi si avvicinò e parlò con me: «vieni, ti farò vedere la condanna della grande prostituta che siede presso le grandi acque
gannaaw loolu benn ci juróom-ñaari malaaka, ya taawu juróom-ñaari ndab ya, ñëw ne ma: «kaay, ma won la mbugalu jigéenu moykat bu mag, bi toog ci dex yu bare.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e avendo visto di lontano un fico che aveva delle foglie, si avvicinò per vedere se mai vi trovasse qualche cosa; ma giuntovi sotto, non trovò altro che foglie. non era infatti quella la stagione dei fichi
noonu mu séen fu sore garabu figg gu sëq, mu dem seeti, ndax am na ay doom. waaye bi mu fa eggee, gisul lu dul ay xob, ndaxte jamonoy figg duggagul.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora pietro gli si avvicinò e gli disse: «signore, quante volte dovrò perdonare al mio fratello, se pecca contro di me? fino a sette volte?»
noonu piyeer ñëw ci yeesu, laaj ko: «boroom bi, bu ma sama mbokk tooñee, ñaata yoon laa ko war a baal? xanaa ba ci juróom-ñaari yoon?»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: