Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per & sempre
& okokoko
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
_ricorda per sempre
_iseti yeengxelo ngalo lonke ixesha
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i giusti possederanno la terra e la abiteranno per sempre
amalungisa aya kulidla ilifa ilizwe, ahlale kulo ngonaphakade.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e andarono a dire al re nabucodònosor: «re, vivi per sempre
athetha athi kukumkani unebhukadenetsare, kumkani, yidla ubomi ngonaphakade!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
restino confusi e turbati per sempre, siano umiliati, periscano
bazi ukuba wena, ugama linguyehova, unguwe wedwa osenyangweni phezu kwehlabathi lonke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
costui mi costruirà una casa e io gli assicurerò il trono per sempre
nguye oya kundakhela indlu, ndiyizinzise itrone yakhe, kude kuse ephakadeni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alzo la mano verso il cielo e dico: per la mia vita, per sempre
ngokuba ndisiphakamisela emazulwini isandla sam; ndithi, ndihleli nje mna ngonaphakade,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se si elimina un oggetto sarà perso per sempre.
ukuba akugcini, iinguqu zomzuzu wokugqibela ziza kulahleka kuphele.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma tu sei l'eccelso per sempre, o signore
ngokuba uyabona, iintshaba zakho, yehova, ngokuba uyabona, iintshaba zakho ziva kutshabalala; baya kuchithwa-chithwa bonke abasebenzi bobutshinga.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
salva il tuo popolo e la tua eredità benedici, guidali e sostienili per sempre
sindisa abantu bakho, usikelele ilifa lakho, ubaluse, ubathwale kude kuse ephakadeni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se si elimina un oggetto, questo è perduto per sempre.
ukuba uyayicima into, iyakulahleka umphelo.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
come aveva promesso ai nostri padri, ad abramo e alla sua discendenza, per sempre»
njengoko wathethayo koobawo bethu, kuabraham nakwimbewu yakhe ngonaphakade.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine
zizimasekile nanini nangonaphakade; zenziwe ngenyaniso, zithe tye.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se non si salva, tutte le modifiche andranno perse per sempre.
ukuba akugcini, zonke iinguqu zakho zizakulahleka kuphele.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
conosce il signore la vita dei buoni, la loro eredità durerà per sempre
nguyehova umazi wemihla yabagqibeleleyo, nelifa labo liya kuba ngunaphakade.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le modifiche apportate al documento «%s» andranno perse per sempre.
iinguqu ezenziwe kuxwebhu kwiyure yokugqibela ziza kulahleka kuphele.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le modifiche apportate al documento nell'ultima ora andranno perse per sempre.
iinguqu ezenziwe kuxwebhu kwiyure yokugqibela ziza kulahleka kuphele.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vuoi accettare questo certificato per sempre senza che ti venga chiesto di nuovo?
ungathanda ukusamkela esi siqinisekiso okokoko singathunyelwanga?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dimorerò nella tua tenda per sempre, all'ombra delle tue ali troverò riparo
ngokuba wena, thixo, uzivile izibhambathiso zam; ubanike ilifa abaloyikayo igama lakho.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se non si salva, le modifiche apportate nell'ultima ora andranno perse per sempre.
ukuba akugcini, iinguqu zeyure yokugqibela ziza kulahleka kuphele.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: