Usted buscó: different (Japonés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Japanese

German

Información

Japanese

different

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Japonés

Alemán

Información

Japonés

i feel... different.

Alemán

ich fühle mich wie ausgewechselt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Japonés

with the slightly different cards

Alemán

die mit den etwas anderen karten

Última actualización: 2022-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

those with slightly different cards

Alemán

die mit den etwas anderen karten

Última actualización: 2023-12-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

the ones with the slightly different cards

Alemán

die mit den etwas anderen karten

Última actualización: 2024-05-05
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

new commands all have the same help ids, but different names

Alemán

new commands all have the same help ids, but different names

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

we define 3 classes, each implementing a different storage method:

Alemán

beispiel 3. storage_classes.inc

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

we will use different locales and format specifications to illustrate the use of this function.

Alemán

zurück

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

不可能name of the game difficulty level that is customized by the user by setting up different game parameters

Alemán

unmöglichname of the game difficulty level that is customized by the user by setting up different game parameters

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

挿入ボタンを押すと、上で入力したパターンがバイト配列のカーソル位置に挿入されます。@title:menu create new byte arrays from different sources

Alemán

wenn sie auf erstellen klicken, werden die daten anhand der oben eingegebenen einstellungen erstellt und in einem neuen dokument eingefügt.@title:menu create new byte arrays from different sources

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

ufi: this help id .uno:alignleft is also called from calc, where it has a different function

Alemán

ufi: this help id .uno:alignleft is also called from calc, where it has a different function

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

写真のページthese are weekly readings and do not have translations. they may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters

Alemán

bild-seitethese are weekly readings and do not have translations. they may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

%1 の対義語:title for a list of false friend (things that sound similar but have different meanings) for a word

Alemán

anonyme von %1:title for a list of false friend (things that sound similar but have different meanings) for a word

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

the function mysql_fetch_array() uses a constant for the different types of result arrays. the following constants are defined:

Alemán

eine referenz auf eine verbindung zum datenbank-server.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Japonés

otherwise, there would often be different characters from the ones desired, for example, " font sans (a oplus b) " would then neither have brackets nor an " oplus " . id= " par_id3143281 " l10n= " u " oldref= " 47 " the " ital " command is ignored, for example, " ital (a + b) " .

Alemán

otherwise, there would often be different characters from the ones desired, for example, " font sans (a oplus b) " would then neither have brackets nor an " oplus " . id= " par_id3143281 " l10n= " u " oldref= " 47 " the " ital " command is ignored, for example, " ital (a + b) " .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,592,405 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo