Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do & not descend:
do & not descend:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do not be near the king's feet, okay?
do not be near the king's feet, okay? shh!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do not start irkick daemon
start
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
圧縮ファイルがオリジナルよりも大きくなっています。オリジナルのファイルを保持しますか?do not compress
the compressed file is larger than the original. do you want to keep the original one?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
移動するuse the new directory but do not move anything
move
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
この操作は携帯電話の電話帳を消去します。 本当に続けますか?do not import phonenumber
this will erase your mobile phonebook. are you sure you want to continue?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
those who do not understand pain cannot understand true peace
itami o kanjiro
Última actualización: 2022-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
アプレットをインストールdo not translate
install the applet at
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
oxygen 開発チームによるアイコンdo not translate
icons from oxygen team icons
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do not go any further until i can do a little recon on this girl.
do not go any further until i can do a little recon on this girl.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
*1*2 is a number. you most likely do not need to translate this
*1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
%1 を起動するdo not start another kmail instance.
start %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
一段this is a technical japanese linguist's term... and probably should not be translated, this must be a single word
ichidan
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
calls to fbsql_result() should not be mixed with calls to other functions that deal with the result set.
calls to fbsql_result() should not be mixed with calls to other functions that deal with the result set.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no option was given, this is the error message telling the user he needs at least one, do not translate install, remove, upgrade nor list
installation of %1 failed.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do not add the meta tag "content-type" for html output. the default is set during compilation of sablotron.
tell sablotron to parse public entities.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
haazinuthese are jewish holidays and mostly do not have translations. they may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters.
haazinu
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
マークを切り替えthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
switch marker
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if not null, timeout specifies a maximum time to allow for the connection to be made. if the connection attempt takes longer than the timeout value, the connection attempt is aborted and null is returned to indicate that the stream could not be opened.
if the connection attempt takes longer than the timeout value, the connection attempt is aborted and null is returned to indicate that the stream could not be opened.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%1 バージョン %2 nbsp;program name, version and kde platform version; do not translate 'development platform'
%1 version %2 nbsp;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: