Usted buscó: sed proximus non erit tam facilis (Latín - Albanés)

Latín

Traductor

sed proximus non erit tam facilis

Traductor

Albanés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Albanés

Información

Latín

misertus est dominus super hoc sed et istud non erit dixit dominus deu

Albanés

zoti u pendua për këtë: "as kjo nuk ka për të ndodhur", tha zoti, zoti.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

Albanés

atë ditë do të ndodhë që nuk do të ketë më dritë; yjet e ndritshëm do të erren.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Albanés

dhe portat e tij nuk do të mbyllen asnjëherë gjatë ditës, sepse nuk do të ketë asnjëherë natë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedictus eris inter omnes populos non erit apud te sterilis utriusque sexus tam in hominibus quam in gregibus tui

Albanés

ti do të jesh më i bekuari i të gjithë popujve dhe nuk do të ketë midis teje asnjë burrë apo grua shterpë, as edhe midis bagëtisë sate.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et regnabit in domo iacob in aeternum et regni eius non erit fini

Albanés

dhe do të mbretërojë mbi shtëpinë e jakobit përjetë, dhe mbretëria e tij nuk do të ketë kurrë të sosur''.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et habitabunt in ea et anathema non erit amplius sed sedebit hierusalem secur

Albanés

njerëzit do të banojnë dhe asgjë më nuk do të jetë caktuar për t'u shfarosur, por jeruzalemi do të qëndrojë i sigurt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

Albanés

qytetet e aroerit do të braktisen; do të bëhen kullota për kopetë që do të pushojnë aty pa i trembur askush.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen

Albanés

ai që është zemërkrenar është i neveritshëm për zotin; edhe sikur t'i shtrëngojë dorën një tjetri për besëlidhje, nuk ka për të mbetur pa u ndëshkuar.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad legem magis et ad testimonium quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lu

Albanés

përmbahuni ligjit dhe dëshmisë! në rast se një popull nuk flet në këtë mënyrë, kjo do të thotë se ai nuk ka dritë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Albanés

ngjitu në galaad dhe merr ca balsam, o e virgjër, o bijë e egjiptit. më kot ti përdor barëra të shumta, nuk ka shërim për ty.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dabo pacem in finibus vestris dormietis et non erit qui exterreat auferam malas bestias et gladius non transibit terminos vestro

Albanés

unë do të bëj që të mbretërojë paqja në vend; do të bini në shtrat dhe askush nuk ka për t'ju trembur; do të zhduk nga vendi juaj kafshët e këqia dhe shpata nuk ka për të kaluar nëpër vendin tuaj.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

Albanés

moisiu i tha: "mbasi të dal nga qyteti, do t'i shtrij duart nga zoti; bubullimat do të pushojnë dhe nuk do të ketë më breshër, që ti të mësosh që toka i përket zotit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et inducam super aelam quattuor ventos a quattuor plagis caeli et ventilabo eos in omnes ventos istos et non erit gens ad quam non perveniant profugi aela

Albanés

unë do të sjell kundër elamit katër erërat nga katër skajet e qiellit; do ta shpërndaj në drejtim të të gjitha erërave dhe nuk do të ketë komb ku të mos arrijnë ikanakët e elamit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dies tenebrarum et caliginis dies nubis et turbinis quasi mane expansum super montes populus multus et fortis similis ei non fuit a principio et post eum non erit usque in annos generationis et generationi

Albanés

po vjen dita e territ dhe e errësirës së dendur, ditë resh dhe mjegulle. ashtu si përhapet agimi mbi malet, po vjen një popull i shumtë dhe i fuqishëm, të cilit kurrkush nuk i ka ngjarë më parë dhe as nuk do të ketë më kurrë për shumë breza që do të vijnë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit quasi lignum quod transplantatur super aquas quod ad humorem mittit radices suas et non timebit cum venerit aestus et erit folium eius viride et in tempore siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructu

Albanés

ai do të jetë si një pemë i mbjellë pranë ujit, që i shtrin rrënjët e tij gjatë lumit. nuk do ta ndjejë kur vjen vapa dhe gjethet e tij do të mbeten të gjelbra; në vitin e thatësirës nuk do të ketë asnjë shqetësim dhe do të vazhdojë të mbajë fryte.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,945,260,068 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo