Usted buscó: autem voce (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

autem voce

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

autem

Alemán

sogar so,

Última actualización: 2021-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid autem

Alemán

what do you

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

voce

Alemán

stimme

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

periti autem

Alemán

die experten, wird jedoch leuchten wie die helligkeit des himmels ‚s

Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

angelus autem deus

Alemán

jetzt bist du mein engel

Última actualización: 2021-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facto autem octauo

Alemán

älter

Última actualización: 2022-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem emissa voce magna exspiravi

Alemán

aber jesus schrie laut und verschied.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem iterum clamans voce magna emisit spiritu

Alemán

aber jesus schrie abermals laut und verschied.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem in voce laudis immolabo tibi quaecumque vovi reddam pro salute domin

Alemán

und der herr sprach zum fisch, und der spie jona aus ans land.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

voce tubae cornae

Alemán

mit trompeten

Última actualización: 2019-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

clamavit autem paulus magna voce dicens nihil feceris tibi mali universi enim hic sumu

Alemán

paulus rief aber laut und sprach: tu dir nichts Übles; denn wir sind alle hier!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unus autem ex illis ut vidit quia mundatus est regressus est cum magna voce magnificans deu

Alemán

einer aber unter ihnen, da er sah, daß er geheilt war, kehrte um und pries gott mit lauter stimme

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

turba magna voce clamat

Alemán

wurde gesendet

Última actualización: 2021-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facta autem hac voce convenit multitudo et mente confusa est quoniam audiebat unusquisque lingua sua illos loquente

Alemán

da nun diese stimme geschah, kam die menge zusammen und wurden bestürzt; denn es hörte ein jeglicher, daß sie mit seiner sprache redeten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surrexit autem super gradum levitarum iosue et bani cedmihel sebnia bani sarebias bani chanani et inclamaverunt voce magna dominum deum suu

Alemán

und auf dem hohen platz für die leviten standen auf jesua, bani, kadmiel, sebanja, bunni, serebja, bani und chenani und schrieen laut zu dem herrn, ihrem gott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magna voce patrem et matrem vocavit

Alemán

mit lauter stimme hat er nach vater und mutter gerufen

Última actualización: 2023-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audivit autem adonias et omnes qui invitati fuerant ab eo iamque convivium finitum erat sed et ioab audita voce tubae ait quid sibi vult clamor civitatis tumultuanti

Alemán

und adonai hörte es und alle, die er geladen hatte, die bei ihm waren; und sie hatten schon gegessen. und da joab der posaune schall hörte, sprach er: was will das geschrei und getümmel der stadt?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab increpatione tua fugient a voce tonitrui tui formidabun

Alemán

er hat seine wege mose wissen lassen, die kinder israel sein tun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in quibus homines magna voce cantantes sedebant.

Alemán

in welchem

Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

voce mea ad dominum clamavi voce mea ad dominum deprecatus su

Alemán

mein gebet müsse vor dir taugen wie ein räuchopfer, mein händeaufheben wie ein abendopfer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,853,819 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo