Usted buscó: cuius (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

cuius

Alemán

von welchem

Última actualización: 2021-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius rei

Alemán

Última actualización: 2020-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius rei lubet

Alemán

Última actualización: 2020-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius birota est?

Alemán

wem gehört dieses fahrrad?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cuius rei testimonium

Alemán

in the testimony of which thing,

Última actualización: 2020-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius regio eius religio

Alemán

wie der herr, so das gescherr.

Última actualización: 2012-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius domini servus es?

Alemán

wassen sklave herrn bist du?

Última actualización: 2021-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius est liber in mensa?

Alemán

wessen buch liegt auf dem tisch?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus omnipotens in cuius manu

Alemán

o lord god almighty, in whose hand is the

Última actualización: 2021-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bella terra cuius rex nobilis est rex

Alemán

remota itaque iustitia quid sunt regna nisi magna latrocinia?

Última actualización: 2023-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vir et mulier in cuius cute candor apparueri

Alemán

wenn einem mann oder weib an der haut ihres fleisches etwas eiterweiß ist

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine deus omnipotens in cuius manu omnis victoria

Alemán

herr, allmächtiger gott, in dessen hand die

Última actualización: 2019-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viro cuius abscondita est via et circumdedit eum deus tenebri

Alemán

dem manne, dessen weg verborgen ist und vor ihm von gott verzäunt ward?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius manus fuit adversum eos ut interirent de castrorum medi

Alemán

dazu war auch die hand des herrn wider sie, daß sie umkämen aus dem lager, bis daß ihrer ein ende würde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cuius hic situs atque haec natura esse loci caelique dicitur

Alemán

erstmals in der wintersaison verschaffte er sich dieses heilmittel gegen die größe der kälte und die wucht der stürme und der vorzüglichen flüsse. .

Última actualización: 2022-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abigail autem genuit amasa cuius pater fuit iether ismahelite

Alemán

abigail aber gebar amasa. der vater aber amasas war jether, ein ismaeliter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adstitit enim mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego et cui deservi

Alemán

denn diese nacht ist bei mir gestanden der engel gottes, des ich bin und dem ich diene,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini

Alemán

daß in seiner hand ist die seele alles dessen, was da lebt, und der geist des fleisches aller menschen?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Alemán

aber den fürsten des lebens habt ihr getötet. den hat gott auferweckt von den toten; des sind wir zeugen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi caesari

Alemán

und sie brachten ihm. da sprach er: wes ist das bild und die Überschrift? sie sprachen zu ihm: des kaisers!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,976,290 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo