Usted buscó: eo ipse (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

eo ipse

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

eo

Alemán

Última actualización: 2020-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ea ipse

Alemán

darin selbst

Última actualización: 2021-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ab eo loco

Alemán

de ese lugar,

Última actualización: 2020-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex eo, quem

Alemán

von ihm, den ich

Última actualización: 2019-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex eo oppido

Alemán

omnibus

Última actualización: 2020-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de eo cogitabo.

Alemán

ich werde das überdenken.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

is pro eo oravit

Alemán

puella deum verbis oravit

Última actualización: 2023-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex eo genere bruti

Alemán

chosen from the class of a brute;

Última actualización: 2020-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eo quo nos omnes vadimus

Alemán

das

Última actualización: 2021-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in eo itinere persuadet castico

Alemán

auf dieser reise

Última actualización: 2022-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non decipiet, neque ipse decipictur

Alemán

he will not deceive, nor did he himself decipictur

Última actualización: 2020-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

avarus ipse miseriae causa est suae

Alemán

covetous man, who is himself the cause of his own misery,

Última actualización: 2023-10-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magnus magnes est ipse globus terrestris

Alemán

es trägt in sich das abbild des himmels ein stein

Última actualización: 2020-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audendum est: fortes adiuvat ipse deus

Alemán

audivi audivat

Última actualización: 2023-03-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse autem secedebat in deserto et oraba

Alemán

er aber entwich in die wüste und betete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inlusores ipse deludet et mansuetis dabit gratia

Alemán

er wird der spötter spotten; aber den elenden wird er gnade geben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et si ea mente fecimus ut holocausta et sacrificium et pacificas victimas super eo inponeremus ipse quaerat et iudice

Alemán

und so wir darum den altar gebaut haben, daß wir uns von dem herrn wenden wollten, brandopfer und speisopfer darauf opfern oder dankopfer darauf tun, so fordere es der herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

committe domino vias tuas, et spera et ipse faciet

Alemán

vertrauen schaffen

Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro eo quod laboravit anima eius videbit et saturabitur in scientia sua iustificabit ipse iustus servus meus multos et iniquitates eorum ipse portabi

Alemán

darum, daß seine seele gearbeitet hat, wird er seine lust sehen und die fülle haben. und durch seine erkenntnis wird er, mein knecht, der gerechte, viele gerecht machen; denn er trägt ihr sünden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascenditque loth de segor et mansit in monte duae quoque filiae eius cum eo timuerat enim manere in segor et mansit in spelunca ipse et duae filiae eiu

Alemán

und lot zog aus zoar und blieb auf dem berge mit seinen beiden töchtern; denn er fürchtete sich, zu zoar zu bleiben; und blieb also in einer höhle mit seinen beiden töchtern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,754,213,058 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo