Usted buscó: ex quibus (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

ex quibus

Alemán

von welchem

Última actualización: 2021-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quibus

Alemán

nach anhörung

Última actualización: 2020-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex quibus quidam

Alemán

von all dem

Última actualización: 2023-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex

Alemán

von zu hause

Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quibus auditis

Alemán

beim hören der worte

Última actualización: 2020-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex ipsi

Alemán

from themselves

Última actualización: 2023-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

e/ex

Alemán

aus, von ...her; e patria: aus der heimat; ex aedificio: aus dem gebäude

Última actualización: 2024-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

e quibus unus ait

Alemán

dann einer von ihnen

Última actualización: 2020-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quibus rebus cognitis

Alemán

mit dieser erkenntnis

Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quibus est anima vivens

Alemán

honig, worin ist die lebendige seele

Última actualización: 2021-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neque id quibus modis adsequeretur

Alemán

nor by what means he could achieve it

Última actualización: 2022-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quibus transgressis dixit dominus ad iosu

Alemán

da nun das volk ganz über den jordan gegangen war, sprach der herr zu josua:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sermo eorum ut cancer serpit ex quibus est hymeneus et philetu

Alemán

und ihr wort frißt um sich wie der krebs; unter welchen ist hymenäus und philetus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex quibus est hymeneus et alexander quos tradidi satanae ut discant non blasphemar

Alemán

unter welchen ist hymenäus und alexander, welche ich habe dem satan übergeben, daß sie gezüchtigt werden, nicht mehr zu lästern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex quibus unus pro primitiis offeretur domino et erit sacerdotis qui fundet hostiae sanguine

Alemán

und sollen einen von den allen dem herrn zur hebe opfern, und es soll dem priester gehören, der das blut des dankopfers sprengt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

murra et gutta et cassia a vestimentis tuis a domibus eburneis ex quibus delectaverunt t

Alemán

warum verstößest du uns denn nun und lässest uns zu schanden werden und ziehst nicht aus unter unserm heer?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quorum patres et ex quibus christus secundum carnem qui est super omnia deus benedictus in saecula ame

Alemán

welcher auch sind die väter, und aus welchen christus herkommt nach dem fleisch, der da ist gott über alles, gelobt in ewigkeit. amen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam audivimus quia quidam ex nobis exeuntes turbaverunt vos verbis evertentes animas vestras quibus non mandavimu

Alemán

dieweil wir gehört haben, daß etliche von den unsern sind ausgegangen und haben euch mit lehren irregemacht und eure seelen zerrüttet und sagen, ihr sollt euch beschneiden lassen und das gesetz halten, welchen wir nichts befohlen haben,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et super eos principes tres ex quibus danihel unus erat ut satrapae illis redderent rationem et rex non sustineret molestia

Alemán

Über diese setzte er drei fürsten, deren einer daniel war, welchen die landvögte sollten rechnung tun, daß der könig keinen schaden litte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex quibus fusae sunt bases in introitu tabernaculi testimonii et altare aeneum cum craticula sua omniaque vasa quae ad usum eius pertinen

Alemán

daraus wurden gemacht die füße in der tür der hütte des stifts und der eherne altar und das eherne gitter daran und alle geräte des altars,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,024,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo