Usted buscó: luce (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

luce

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

altis in luce

Alemán

Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

luce sicut stelae

Alemán

Última actualización: 2023-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

forza, luce e fuco

Alemán

forza, luce e fuco

Última actualización: 2020-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sine luce nullae tenebrae

Alemán

ohne hell, kein dunkel

Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hac re prima luce nuntiata

Alemán

dieser umstand wird angekündigt,

Última actualización: 2020-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in luce caecae caligines sunt,

Alemán

caliginibus

Última actualización: 2022-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

luce sicut stellae caeli plurimae

Alemán

luce come le stelle nel cielo

Última actualización: 2020-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

prima luce multi homines foro appropinquat

Alemán

Última actualización: 2024-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex ignorantia ad sapientiam ex luce ad tenebras

Alemán

von der unwissenheit zur weisheit

Última actualización: 2023-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

since luce nulla vita - sine amore nulla lux

Alemán

kein leben ohne liebe

Última actualización: 2019-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quale per incertam lunam sub luce maligna est iter in silvis

Alemán

diinly straßen und häuser und leeren königreich

Última actualización: 2020-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

prima luce duo amici navem celerem inierunt brundisiumque reliquerunt.

Alemán

wir waren schon lange auf dem schiff

Última actualización: 2021-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ille erat lucerna ardens et lucens vos autem voluistis exultare ad horam in luce eiu

Alemán

er war ein brennend und scheinend licht; ihr aber wolltet eine kleine weile fröhlich sein in seinem lichte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sol et luna steterunt in habitaculo suo in luce sagittarum tuarum ibunt in splendore fulgurantis hastae tua

Alemán

sonne und mond standen still. deine pfeile fuhren mit glänzen dahin und dein speere mit leuchten des blitzes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque surrexissem mane ut darem lac filio meo apparuit mortuus quem diligentius intuens clara luce deprehendi non esse meum quem genuera

Alemán

und da ich des morgens aufstand, meinen sohn zu säugen, siehe, da war er tot. aber am morgen sah ich ihn genau an, und siehe, es war nicht mein sohn, den ich geboren hatte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque filius eius deformes vidisses:,, non simulier", inquit, ,,amice,fingis et pingis!" et malligs:,, in tenebris enim fingo", incuti, ,,luce pingo."

Alemán

und als sie die missbildungen seines sohnes sahen: "ich werde nicht so tun", sagt er, "mein freund, du malst und malst!" und malligs: "denn ich male im dunkeln", sagte er, "ich male im licht."

Última actualización: 2023-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,585,690 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo