Usted buscó: lux in tenebris (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

lux in tenebris

Alemán

ein licht im dunklen

Última actualización: 2021-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sum lux in tenebris

Alemán

jesus, das licht der welt

Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lux in tenebris lucet

Alemán

und licht scheint in der dunkelheit

Última actualización: 2021-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in tenebris lumen

Alemán

du bist mein licht im dunkeln

Última actualización: 2023-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in tenebris lux sumus

Alemán

Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in tenebris vestrum adprehendetvos

Alemán

im dunkeln sie adprehenset

Última actualización: 2020-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amoris et lux in tenebris horis nostris

Alemán

und das licht scheint in der dunkelheit

Última actualización: 2020-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in tenebris noctis exspecto ultionem

Alemán

im dunkeln der nacht werde ich mich rächen

Última actualización: 2022-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun

Alemán

und das licht scheint in der finsternis, und die finsternis hat's nicht begriffen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

operare in tenebris ut lumini seruias

Alemán

work in darkness to serve the light

Última actualización: 2022-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos operari in tenebris serve ad lucem

Alemán

aus der dunkelheit zum licht,

Última actualización: 2019-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea

Alemán

ich bin gekommen in die welt ein licht, auf daß, wer an mich glaubt, nicht in der finsternis bleibe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce

Alemán

er hat mich geführt und lassen gehen in die finsternis und nicht in licht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si sustinuero infernus domus mea est in tenebris stravi lectulum meu

Alemán

wenn ich gleich lange harre, so ist doch bei den toten mein haus, und in der finsternis ist mein bett gemacht;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tenebrae et lux in amore semper iuncti

Alemán

dunkelheit und licht sind immer in liebe vereint

Última actualización: 2022-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nescierunt neque intellexerunt in tenebris ambulant movebuntur omnia fundamenta terra

Alemán

solche hat er zum zeugnis gesetzt unter joseph, da sie aus Ägyptenland zogen und fremde sprache gehört hatten,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem fratres non estis in tenebris ut vos dies ille tamquam fur conprehenda

Alemán

ihr aber, liebe brüder, seid nicht in der finsternis, daß euch der tag wie ein dieb ergreife.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipse revelat profunda et abscondita et novit in tenebris constituta et lux cum eo es

Alemán

er offenbart, was tief und verborgen ist; er weiß, was in der finsternis liegt, denn bei ihm ist eitel licht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tect

Alemán

was ich euch sage in der finsternis, das redet im licht; und was ihr hört in das ohr, das predigt auf den dächern.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci

Alemán

auf daß er erscheine denen, die da sitzen in finsternis und schatten des todes, und richte unsere füße auf den weg des friedens.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,341,386 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo