Usted buscó: negotia agere (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

negotia agere

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

agere

Alemán

Última actualización: 2021-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cor agere

Alemán

cor agere

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bellum agere

Alemán

a fare la guerra

Última actualización: 2022-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut agere aut mori

Alemán

or unable to act or to die

Última actualización: 2021-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agere pari romanum est

Alemán

an den römer

Última actualización: 2021-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil agere delectat.

Alemán

nichtstun ist angenehm.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bene agere et nil timere

Alemán

fais bien et ne crains rien

Última actualización: 2022-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

palam agere coepit et aperte dicere occidendum milonem

Alemán

ich kann nicht vergessen

Última actualización: 2022-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non valeo solus vestra negotia sustinere et pondus ac iurgi

Alemán

wie kann ich allein solche mühe und last und hader von euch ertragen?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem absalom ad ahitofel inite consilium quid agere debeamu

Alemán

und absalom sprach zu ahithophel: ratet zu, was sollen wir tun?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et ipse ingressus est per vias domus ahab mater enim eius inpulit eum ut impie agere

Alemán

und er wandelte auch in den wegen des hauses ahab; denn sein mutter hielt ihn dazu, daß er gottlos war.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quibus ille ait cur sic agere voluistis an ignoratis quod non sit similis mei in augurandi scienti

Alemán

joseph aber sprach zu ihnen: wie habt ihr das tun dürfen? wißt ihr nicht, daß ein solcher mann, wie ich, erraten könne?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga quem cum audissent priscilla et aquila adsumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam de

Alemán

dieser fing an, frei zu predigen in der schule. da ihn aber aquila und priscilla hörten, nahmen sie ihn zu sich und legten ihm den weg gottes noch fleißiger aus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

praedixi enim ei quod iudicaturus essem domum eius in aeternum propter iniquitatem eo quod noverat indigne agere filios suos et non corripuit eo

Alemán

denn ich habe es ihm angesagt, daß ich richter sein will über sein haus ewiglich um der missetat willen, daß er wußte, wie seine kinder sich schändlich hielten, und hat ihnen nicht gewehrt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice

Alemán

wir sollen gott danken allezeit um euch, liebe brüder, wie es billig ist; denn euer glauben wächst sehr, und die liebe eines jeglichen unter euch allen nimmt zu gegeneinander,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quando autem ierit ad dormiendum nota locum in quo dormiat veniesque et discoperies pallium quo operitur a parte pedum et proicies te et ibi iacebis ipse autem dicet tibi quid agere debea

Alemán

wenn er sich dann legt, so merke den ort, da er sich hin legt, und komm und decke auf zu seinen füßen und lege dich, so wird er dir wohl sagen, was du tun sollst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t

Alemán

unser gott, willst du sie nicht richten? denn in uns ist nicht kraft gegen diesen großen haufen, der wider uns kommt. wir wissen nicht, was wir tun sollen; sondern unsre augen sehen nach dir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

patres nostri feminas nullam rem privatam vel publicam sine tutore agere, sed semper in manu patrum virorumque esse voluerunt. nostris autem temporibus feminas etiam rem publicam capere et foro contionibusque immisceri videmus.itaque date tandem frenos naturae indomitae feminarum.[/quote]

Alemán

unsere väter, nichts von ihrem privaten oder öffentlichen vormund, sondern sind immer zur hand der männer über. in unserer zeit sogar weiblicher staat den markt zu erobern und baugruppen beteiligt videmus.itaque schließlich ungezügelten lauf der natur der frauen geben.

Última actualización: 2019-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,178,454 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo