Usted buscó: perpetuum (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

perpetuum

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

in perpetuum

Alemán

in einen endlosen und einzigen tag

Última actualización: 2021-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ave in perpetuum

Alemán

heil der liebe für immer

Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in perpetuum continens

Alemán

ungebrochen

Última actualización: 2022-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in perpetuum et semper

Alemán

für immer erobern

Última actualización: 2022-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

,nihil perpetuum datum

Alemán

nichts ist uns ewig gegeben

Última actualización: 2020-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex vardis perpetuum nomen

Alemán

von vardis ein dauerhafter name

Última actualización: 2023-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in cordibus nostris in perpetuum

Alemán

united in cordibus nostris

Última actualización: 2020-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

atque in perpetuum frater ave atque vale

Alemán

hail and farewell brother forever

Última actualización: 2022-03-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quare in perpetuum oblivisceris nostri derelinques nos in longitudinem dieru

Alemán

warum willst du unser so gar vergessen und uns lebenslang so gar verlassen?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

roborasti eum paululum ut in perpetuum pertransiret inmutabis faciem eius et emittes eu

Alemán

denn du stößest ihn gar um, daß er dahinfährt, veränderst sein wesen und lässest ihn fahren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

terra quoque non veniet in perpetuum quia mea est et vos advenae et coloni mei esti

Alemán

darum sollt ihr das land nicht verkaufen für immer; denn das land ist mein, und ihr seid fremdlinge und gäste vor mir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bellis civilibus confectis caesar dictator in perpetuum creatus agerer insolentius coepit:

Alemán

senatoren ad se venientes sedens excepit et quendam monentem, ut aussurgeret, irato vultu respexit.

Última actualización: 2023-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

populus autem tuus omnes iusti in perpetuum hereditabunt terram germen plantationis meae opus manus meae ad glorificandu

Alemán

und dein volk sollen eitel gerechte sein; sie werden das erdreich ewiglich besitzen, als die der zweig meiner pflanzung und ein werk meiner hände sind zum preise.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia ego dominus diligens iudicium odio habens rapinam in holocausto et dabo opus eorum in veritate et foedus perpetuum feriam ei

Alemán

denn ich bin der herr, der das rechte liebt, und hasse räuberische brandopfer; und will schaffen, daß ihr lohn soll gewiß sein, und einen ewigen bund will ich mit ihnen machen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

didici quod omnia opera quae fecit deus perseverent in perpetuum non possumus eis quicquam addere nec auferre quae fecit deus ut timeatu

Alemán

ich merkte, daß alles, was gott tut, das besteht immer: man kann nichts dazutun noch abtun; und solches tut gott, daß man sich vor ihm fürchten soll.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum et futura tempora oblivione cuncta pariter obruent moritur doctus similiter et indoctu

Alemán

denn man gedenkt des weisen nicht immerdar, ebenso wenig wie des narren, und die künftigen tage vergessen alles; und wie der narr stirbt, also auch der weise.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait ei dominus iam nunc veniam ad te in caligine nubis ut audiat me populus loquentem ad te et credat tibi in perpetuum nuntiavit ergo moses verba populi ad dominu

Alemán

und der herr sprach zu mose: siehe, ich will zu dir kommen in einer dicken wolke, auf daß dies volk es höre, wenn ich mit dir rede, und glaube dir ewiglich. und mose verkündigte dem herrn die rede des volks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

formae mutatae sunt. in nova corpora formae mutatae sunt. animus me fert cantare de formis, quae mutatae sunt in nova corpora. o dei, adspirate coeptis meis! nam mutavistis vos et illas! deducite carmen perpetuum prima ab origine mundi ad mea tempora.

Alemán

formulare geändert. die neuen formulare werden geändert. der geist trägt mich dazu, die formen zu singen, die in den neuen körpern verändert wurden. oh gott, mein unternehmen inspirieren? für dich und tausche sie aus! bring mir zum ersten mal seit der welt ein lied.

Última actualización: 2021-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,866,402 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo