Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
salve
guten morgen, kollegen
Última actualización: 2024-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
iterum vale
in vina
Última actualización: 2023-09-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hospes salve
salvation
Última actualización: 2020-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salve, discipule
hello apprentice
Última actualización: 2021-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salve amica mea
hallo meine freundin
Última actualización: 2023-09-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
iterum conveniant nobis
lass sie sich wieder treffen
Última actualización: 2022-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salve nominat esse diabolus
hallo und ruf es an
Última actualización: 2021-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salve mi amici, quid agis?
in health, my friends, what are you doing?
Última actualización: 2021-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et diluculo iterum venit ad eum
früh
Última actualización: 2013-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et iterum se inclinans scribebat in terr
und bückte sich wieder nieder und schrieb auf die erde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salve et gaudium in thesaurum venari!
prost und willkommen in der schatzkammer!
Última actualización: 2023-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salve, pekka sum. quid est tibi nomen?
hallo, ich heiße pekka. wie heißt du?
Última actualización: 2023-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et iterum abiens oravit eundem sermonem dicen
und ging wieder hin und betete und sprach dieselben worte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iterum ergo negavit petrus et statim gallus cantavi
da leugnete petrus abermals, und alsbald krähte der hahn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et respondens iesus dixit iterum in parabolis eis dicen
und jesus antwortete und redete abermals durch gleichnisse zu ihnen und sprach:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dissensio iterum facta est inter iudaeos propter sermones ho
da ward abermals eine zwietracht unter den juden über diese worte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iterum atque iterum ii, qui ilic vivebant, ades reliquebant.
Última actualización: 2024-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru
und sie sprachen zum andernmal: halleluja! und der rauch geht auf ewiglich.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et iterum laudate omnes gentes dominum et magnificate eum omnes popul
und abermals: "lobt den herrn, alle heiden, und preiset ihn, alle völker!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"gaudete, gaudete! faber venit ! iterum, domine!"
„kopf hoch, kopf hoch! faber kommt !" oh mein gott, domine! "
Última actualización: 2024-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible