Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se
dieser gewinn
Última actualización: 2020-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per se
sie sind wunderbar
Última actualización: 2022-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se contulit
retired
Última actualización: 2021-02-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
unum velle et unum nolle
uno degli scopi e l'avversione
Última actualización: 2018-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad se ipsum
Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
sol se inclinavit.
die sonne hat sich geneigt.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
extra se seienden
außerhalb der sein
Última actualización: 2021-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vincit qui se vincit
sie werden erobern, wer siegen wird
Última actualización: 2023-06-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
inter se osculati sunt.
sie küssten einander.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amor verus se ipso contentus
deitsch
Última actualización: 2023-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
osamu dazai se necavit.
dazai osamu nahm sich das leben.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
s ›esse per se subsistens‹
das erste wesen
Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puellae se scholam dilecisse aestimant
mädchen denken, dass sie die schule lieben
Última actualización: 2021-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
regina existimat se maritum invenisse.
es gab
Última actualización: 2020-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caesar legatos ad se reverti iussit
он приказал послам к Цезарю вернуться к нему
Última actualización: 2021-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
didymus et maria inter se amant.
tom und maria lieben einander.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner
da aber der mann aufstand und wollte ziehen, nötigte ihn sein schwiegervater, daß er über nacht dablieb.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scio enim quia non habitat in me hoc est in carne mea bonum nam velle adiacet mihi perficere autem bonum non inveni
denn ich weiß, daß in mir, das ist in meinem fleische, wohnt nichts gutes. wollen habe ich wohl, aber vollbringen das gute finde ich nicht.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se liberam esse, labores suos finitos esse seit .
Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sum qui non curo quis aut qua / nil mihi dignitas papa / nec valet majestas rega / stultus et sapiens æqua / dives et pauper est morta / non juvat hic se excus / nec ad apostolicam sede(m) apell / dona promitere aut don / seu clam se velle alien / pacem non mecum est tract / nec dico quando quis vel qu // omnia mihi / subdita
ich bin jemand, dem es egal ist, wer oder was / der papst hat keine würde für mich / und die majestät der rega ist es nicht wert / narr und weise sind gleich / arm und reich sind tot / diese ausrede hilft nicht / auch nicht an den apostolischen stuhl appellieren / ein versprechen oder ein geschenk geben / seu ein fremder wünscht sich heimlich / friede ist nicht mit mir / ich sage auch nicht wann wer oder was / / alles unterliegt mir /
Última actualización: 2022-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: