Usted buscó: semper in fronte (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

semper in fronte

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

semper in fronte tecti

Alemán

immer vorne

Última actualización: 2021-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper in motu

Alemán

immer in bewegung

Última actualización: 2021-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper in animo

Alemán

immer in meinen gedanken;

Última actualización: 2020-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper in animo meo

Alemán

herz

Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper in corde meo eris

Alemán

du bist immer in meinem herzen

Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu semper in corde memoriam

Alemán

du wirst immer in erinnerung bleiben

Última actualización: 2022-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

familia mea semper in corde meo

Alemán

Última actualización: 2023-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

monstrum in fronte monstrum in animo

Alemán

in the mind of a monster, the monster in front of the

Última actualización: 2020-02-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

monstrum in fronte, monstrum in animo

Alemán

чудовиште испред, чудовиште на уму

Última actualización: 2021-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et anulos et gemmas in fronte pendente

Alemán

die ringe, die haarbänder,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper in excretia sumus, solim profundum vari

Alemán

Última actualización: 2024-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in fronte figuram sacerdotis sacrum facientis vides

Alemán

Última actualización: 2023-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper in excretia sumus, solim profundum variat

Alemán

wir sind immer in ausscheidungen, die einzige tiefe variiert

Última actualización: 2020-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

Alemán

er soll die lampen auf dem feinen leuchter zurichten vor dem herrn täglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pavimentum in fronte portarum secundum longitudinem portarum erat inferiu

Alemán

und es war das pflaster zur seite der tore, solang die tore waren, nämlich das untere pflaster.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat

Alemán

die anschläge eines emsigen bringen Überfluß; wer aber allzu rasch ist, dem wird's mangeln.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun

Alemán

einer teilt aus und hat immer mehr; ein anderer kargt, da er nicht soll, und wird doch ärmer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in fronte eius nomen scriptum mysterium babylon magna mater fornicationum et abominationum terra

Alemán

und an ihrer stirn geschrieben einen namen, ein geheimnis: die große babylon, die mutter der hurerei und aller greuel auf erden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surgensque diluculo recensuit socios et ascendit cum senioribus in fronte exercitus vallatus auxilio pugnatoru

Alemán

und machte sich des morgens früh auf und ordnete das volk und zog hinauf mit den Ältesten israels vor dem volk her gen ai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et statim insonuit bucina in monte ephraim descenderuntque cum eo filii israhel ipso in fronte gradient

Alemán

und da er hineinkam, blies er die posaune auf dem gebirge ephraim. und die kinder israel zogen mit ihm vom gebirge und er vor ihnen her,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,057,339 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo