Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et surrexit et abiit in domum sua
Եւ նա վեր կենալով՝ իր տունը գնաց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum dimisisset eos abiit in montem orar
Եւ բաժանուելով նրանցից՝ լեռ բարձրացաւ աղօթք անելու:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reliquit iudaeam et abiit iterum in galilaea
թողեց Հրէաստան երկիրը եւ վերստին եկաւ Գալիլիա:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dimisitque cognatum qui reversus abiit in terram sua
Մովսէսը ճանապարհ դրեց իր աներոջը, եւ սա գնաց իր երկիրը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu
Թողեց նրանց, նորից նաւակ մտաւ եւ գնաց ծովի միւս կողմը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
post haec abiit iesus trans mare galilaeae quod est tiberiadi
Այնուհետեւ Յիսուս Գալիլիայի՝ Տիբերական ծովի հանդիպակաց կողմն անցաւ.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu
Եւ Յիսուս գնաց նրա հետ. նրա յետեւից գնում էր նաեւ բազում ժողովուրդ եւ նեղում էր նրան:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multa
Եւ մարդը այդ խօսքի վրայ խոժոռուած՝ գնաց տրտում, որովհետեւ շատ հարուստ էր:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et surgens abiit depositoque habitu quem adsumpserat induta est viduitatis vestibu
եւ վեր կացաւ գնաց: Նա իր վրայից հանեց քողը եւ հագաւ այրիութեան իր զգեստները:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et relictis illis abiit foras extra civitatem in bethaniam ibique mansi
Եւ նրանց թողնելով՝ ելաւ քաղաքից դուրս, դէպի Բեթանիա. եւ այնտեղ գիշերեց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei
Սա գնաց բանակցեց քահանայապետների, օրէնսգէտների եւ ժողովրդի իշխանաւորների հետ, որ Յիսուսին նրանց մատնի:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert
Նա ասաց. «Մի ազնուական մարդ գնաց հեռու աշխարհ՝ իր թագաւորութիւնը ստանալու եւ վերադառնալու համար:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et confestim surgens coram illis tulit in quo iacebat et abiit in domum suam magnificans deu
Եւ իսկոյն բոլորի առաջ վեր կենալով՝ իր վրայ առաւ այն, ինչի վրայ ինքը պառկել էր, գնաց իր տունը եւ փառաւորում էր Աստծուն:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum haec dixisset abiit et vocavit mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t
Եւ այս ասելուց յետոյ, գնաց գաղտնաբար կանչեց իր քրոջը՝ Մարիամին եւ ասաց. «Վարդապետն է եկել եւ քեզ է կանչում»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in illo tempore abiit iesus sabbato per sata discipuli autem eius esurientes coeperunt vellere spicas et manducar
Յիսուս, շաբաթ օրով, անցաւ արտերի միջով. նրա աշակերտները քաղցած էին եւ սկսեցին հասկ պոկել եւ ուտել:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei
Քանի դեռ լոյսը ձեզ հետ ունէք, հաւատացէ՛ք լոյսին, որպէսզի լոյսի որդիներ լինէք»: Յիսուս այս խօսեց եւ գնաց նրանցից թաքնուեց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tollensque se angelus dei qui praecedebat castra israhel abiit post eos et cum eo pariter columna nubis priora dimittens post tergu
Իսրայէլացիների բանակի առջեւից գնացող Աստծու հրեշտակը ելաւ ու անցաւ գնաց նրանց յետեւը: Վերացաւ ամպի սիւնը նրանց առջեւից ու կանգնեց նրանց թիկունքին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iesus ergo iam non in palam ambulabat apud iudaeos sed abiit in regionem iuxta desertum in civitatem quae dicitur efrem et ibi morabatur cum discipuli
Եւ Յիսուս այնուհետեւ այլեւս համարձակ չէր շրջում հրեաների մէջ, այլ այնտեղից գնաց մի շրջան, որ մօտ էր անապատին. գնաց մի քաղաք, որի անունն էր Եփրայիմ, եւ իր աշակերտների հետ այդտեղ էր մնում:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac
Մովսէսը գնաց իր աներոջ՝ Յոթորի մօտ ու ասաց նրան. «Վերադառնամ Եգիպտոսում գտնուող իմ եղբայրների մօտ եւ տեսնեմ, թէ տակաւին կենդանի՞ են»: Յոթորն ասաց Մովսէսին. «Բարի ճանապարհ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
igitur abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes et isaac filium suum cumque concidisset ligna in holocaustum abiit ad locum quem praeceperat ei deu
Աբրահամն առաւօտեան վեր կացաւ, համետը դրեց իր էշի վրայ, հետը վերցրեց երկու ստրուկ ծառաներ, իր որդի Իսահակին, ողջակիզութեան համար փայտ կոտրեց եւ ճանապարհ ընկաւ, եկաւ այն տեղը, որ Աստուած ասել էր նրան:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: