Usted buscó: facitis (Latín - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Czech

Información

Latin

facitis

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

sed vos iniuriam facitis et fraudatis et hoc fratribu

Checo

nýbrž vy křivdu činíte, a k škodě přivodíte, a to bratří své.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quid autem vocatis me domine domine et non facitis quae dic

Checo

co pak mi říkáte: pane, pane, a nečiníte, což pravím?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audite hoc qui conteritis pauperem et deficere facitis egenos terra

Checo

slyštež to vy, kteříž sehlcujete chudého, abyste vyhladili nuzné z země,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedicite domino omnes virtutes eius ministri eius qui facitis voluntatem eiu

Checo

aby vyslyšel vzdychání vězňů, a rozvázal ty, kteříž již k smrti oddání byli,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quidam de illic stantibus dicebant illis quid facitis solventes pullu

Checo

tedy někteří z těch, kteříž tu stáli, řekli jim: co činíte, odvazujíce oslátko?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati

Checo

tehdy někteří z farizeů řekli jim: proč to činíte, čehož nesluší činiti v svátky?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quibus moses ait si facitis quod promittitis expediti pergite coram domino ad pugna

Checo

i odpověděl jim mojžíš: jestliže učiníte tak, jakž jste mluvili, a jestliže půjdete v odění před hospodinem k boji,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Checo

a budete-li pozdravovati toliko bratří svých, což více nad jiné činíte? však i publikáni to činí.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et obiurgavi optimates iuda et dixi eis quae est res haec mala quam vos facitis et profanatis diem sabbat

Checo

protož jsem domlouval starším judským, a řekl jsem jim: jaká jest to nepravost, kterouž činíte, poškvrňujíce dne sobotního?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

relinquentes enim mandatum dei tenetis traditionem hominum baptismata urceorum et calicum et alia similia his facitis mult

Checo

nebo opustivše přikázání boží, držíte ustanovení lidská, totiž umývání žejdlíků a koflíků; a jiné mnohé věci těm podobné činíte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vos facitis opera patris vestri dixerunt itaque ei nos ex fornicatione non sumus nati unum patrem habemus deu

Checo

vy činíte skutky otce svého. i řekli jemu: myť z smilstva nejsme zplozeni, jednohoť otce máme, totiž boha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixique ad eos non est bona res quam facitis quare non in timore dei nostri ambulatis ne exprobretur nobis a gentibus inimicis nostri

Checo

Řekl jsem dále: není to dobře, což děláte. zdali v bázni boha našeho nemáte choditi raději než v pohanění pohanů, nepřátel našich?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestri

Checo

a mámeť přepevnou řeč prorockou, kteréžto že šetříte jako svíce, jenž svítí v temném místě, dobře činíte, až by se den rozednil a dennice vzešla v srdcích vašich,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc respondit paulus et dixit quid facitis flentes et adfligentes cor meum ego enim non solum alligari sed et mori in hierusalem paratus sum propter nomen domini ies

Checo

tedy odpověděl pavel: i co činíte, plačíce a trápíce srdce mé? však já netoliko svázán býti, ale i umříti hotov jsem v jeruzalémě pro jméno pána ježíše.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dicentes viri quid haec facitis et nos mortales sumus similes vobis homines adnuntiantes vobis ab his vanis converti ad deum vivum qui fecit caelum et terram et mare et omnia quae in eis sun

Checo

to když uslyšeli apoštolé, barnabáš a pavel, roztrhše sukně své, vyběhli k zástupům, křičíce,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nunc haec dicit dominus exercituum deus israhel quare vos facitis malum grande contra animas vestras ut intereat ex vobis vir et mulier parvulus et lactans de medio iudae nec relinquatur vobis quicquam residuu

Checo

nyní pak takto praví hospodin bůh zástupů, bůh izraelský: proč vy činíte zlé převeliké proti dušem svým, abyste vyplénili z sebe muže i ženu, dítě i prsí požívajícího z prostředku judy, abyste nepozůstavili sobě ostatků,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,916,004 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo