Usted buscó: angustia (Latín - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Chinese

Información

Latin

angustia

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Chino (Simplificado)

Información

Latín

angustia superveniente requirent pacem et non eri

Chino (Simplificado)

毀 滅 臨 近 了 、 他 們 要 求 平 安 、 卻 無 平 安 可 得

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iustus de angustia liberatus est et tradetur impius pro e

Chino (Simplificado)

義 人 得 脫 離 患 難 、 有 惡 人 來 代 替 他

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

domine in angustia requisierunt te in tribulatione murmuris doctrina tua ei

Chino (Simplificado)

耶 和 華 阿 、 他 們 在 急 難 中 尋 求 你 . 你 的 懲 罰 臨 到 他 們 身 上 、 他 們 就 傾 心 吐 膽 禱 告 你

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustia

Chino (Simplificado)

患 難 時 倚 靠 不 忠 誠 的 人 、 好 像 破 壞 的 牙 、 錯 骨 縫 的 腳

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque reversi fuerint in angustia sua ad dominum deum israhel et quaesierint eum repperien

Chino (Simplificado)

但 他 們 在 急 難 的 時 候 歸 向 耶 和 華 以 色 列 的   神 、 尋 求 他 、 他 就 被 他 們 尋 見

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum iudaei primum et graec

Chino (Simplificado)

將 患 難 、 困 苦 、 加 給 一 切 作 惡 的 人 、 先 是 猶 太 人 、 後 是 希 利 尼 人

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente

Chino (Simplificado)

巴 比 倫 王 聽 見 他 們 的 風 聲 、 手 就 發 軟 . 痛 苦 將 他 抓 住 、 疼 痛 彷 彿 產 難 的 婦 人

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia

Chino (Simplificado)

於 是 我 們 哀 求 耶 和 華 我 們 列 祖 的   神 、 耶 和 華 聽 見 我 們 的 聲 音 、 看 見 我 們 所 受 的 困 苦 、 勞 碌 、 欺 壓

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ad terram intuebitur et ecce tribulatio et tenebrae dissolutio angustia et caligo persequens et non poterit avolare de angustia su

Chino (Simplificado)

仰 觀 上 天 、 俯 察 下 地 、 不 料 、 盡 是 艱 難 、 黑 暗 、 和 幽 暗 的 痛 苦 . 他 們 必 被 趕 入 烏 黑 的 黑 暗 中 去

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de angustia et de iudicio sublatus est generationem eius quis enarrabit quia abscisus est de terra viventium propter scelus populi mei percussit eu

Chino (Simplificado)

因 受 欺 壓 和 審 判 他 被 奪 去 . 至 於 他 同 世 的 人 、 誰 想 他 受 鞭 打 、 從 活 人 之 地 被 剪 除 、 是 因 我 百 姓 的 罪 過 呢

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi dominus deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuu

Chino (Simplificado)

你 在 仇 敵 圍 困 窘 迫 之 中 、 必 喫 你 本 身 所 生 的 、 就 是 耶 和 華 你   神 所 賜 給 你 的 兒 女 之 肉

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et convenerunt ad eum omnes qui erant in angustia constituti et oppressi aere alieno et amaro animo et factus est eorum princeps fueruntque cum eo quasi quadringenti vir

Chino (Simplificado)

凡 受 窘 迫 的 、 欠 債 的 、 心 裡 苦 惱 的 、 都 聚 集 到 大 衛 那 裡 . 大 衛 就 作 他 們 的 頭 目 . 跟 隨 他 的 約 有 四 百 人

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cibabo eos carnibus filiorum suorum et carnibus filiarum suarum et unusquisque carnes amici sui comedet in obsidione et in angustia in qua concludent eos inimici eorum et qui quaerunt animas eoru

Chino (Simplificado)

我 必 使 他 們 在 圍 困 窘 迫 之 中 、 就 是 仇 敵 和 尋 索 其 命 的 人 窘 迫 他 們 的 時 候 、 各 人 喫 自 己 兒 女 的 肉 、 和 朋 友 的 肉

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si eos expectare velitis donec crescant et annos impleant pubertatis ante eritis vetulae quam nubatis nolite quaeso filiae mi quia vestra angustia me magis premit et egressa est manus domini contra m

Chino (Simplificado)

你 們 豈 能 等 著 他 們 長 大 呢 、 你 們 豈 能 等 著 他 們 不 嫁 別 人 呢 . 我 女 兒 們 哪 、 不 要 這 樣 、 我 為 你 們 的 緣 故 、 甚 是 愁 苦 、 因 為 耶 和 華 伸 手 攻 擊 我

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,466,294 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo