Usted buscó: peccatorum (Latín - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Chinese

Información

Latin

peccatorum

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Chino (Simplificado)

Información

Latín

mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquen

Chino (Simplificado)

耶 和 華 阿 、 求 你 照 著 我 們 所 仰 望 你 的 、 向 我 們 施 行 慈 愛

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et peccatorum et iniquitatium eorum iam non recordabor ampliu

Chino (Simplificado)

以 後 就 說 、 『 我 不 再 記 念 他 們 的 罪 愆 、 和 他 們 的 過 犯 。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

Chino (Simplificado)

你 為 甚 麼 縮 回 你 的 右 手 . 求 你 從 懷 中 伸 出 來 、 毀 滅 他 們

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru

Chino (Simplificado)

叫 他 的 百 姓 因 罪 得 赦 、 就 知 道 救 恩

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia propitius ero iniquitatibus eorum et peccatorum illorum iam non memorabo

Chino (Simplificado)

我 要 寬 恕 他 們 的 不 義 、 不 再 記 念 他 們 的 罪 愆 。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde

Chino (Simplificado)

耶 和 華 善 待 萬 民 、 他 的 慈 悲 、 覆 庇 他 一 切 所 造 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

consummetur nequitia peccatorum et diriges iustum et scrutans corda et renes deu

Chino (Simplificado)

  神 是 我 的 盾 牌 . 他 拯 救 心 裡 正 直 的 人

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego sum ego sum ipse qui deleo iniquitates tuas propter me et peccatorum tuorum non recordabo

Chino (Simplificado)

惟 有 我 為 自 己 的 緣 故 塗 抹 你 的 過 犯 、 我 也 不 記 念 你 的 罪 惡

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et praedicari in nomine eius paenitentiam et remissionem peccatorum in omnes gentes incipientibus ab hierosolym

Chino (Simplificado)

並 且 人 要 奉 他 的 名 傳 悔 改 赦 罪 的 道 、 從 耶 路 撒 冷 起 直 傳 到 萬 邦

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicens quia oportet filium hominis tradi in manus hominum peccatorum et crucifigi et die tertia resurger

Chino (Simplificado)

說 、 人 子 必 須 被 交 在 罪 人 手 裡 、 釘 在 十 字 架 上 、 第 三 日 復 活

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in cathedra pestilentiae non sedi

Chino (Simplificado)

不 從 惡 人 的 計 謀 、 不 站 罪 人 的 道 路 、 不 坐 褻 慢 人 的 座 位

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ecce inquit vos surrexistis pro patribus vestris incrementa et alumni hominum peccatorum ut augeretis furorem domini contra israhe

Chino (Simplificado)

誰 知 、 你 們 起 來 接 續 先 祖 、 增 添 罪 人 的 數 目 、 使 耶 和 華 向 以 色 列 大 發 烈 怒

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et samaria dimidium peccatorum tuorum non peccavit sed vicisti eas sceleribus tuis et iustificasti sorores tuas in omnibus abominationibus tuis quas operata e

Chino (Simplificado)

撒 瑪 利 亞 沒 有 犯 你 一 半 的 罪 、 你 行 可 憎 的 事 比 他 更 多 、 使 你 的 姐 妹 因 你 所 行 一 切 可 憎 的 事 、 倒 顯 為 義

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi

Chino (Simplificado)

他 是   神 榮 耀 所 發 的 光 輝 、 是   神 本 體 的 真 像 、 常 用 他 權 能 的 命 令 托 住 萬 有 、 他 洗 淨 了 人 的 罪 、 就 坐 在 高 天 至 大 者 的 右 邊

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m

Chino (Simplificado)

我 差 你 到 他 們 那 裡 去 、 要 叫 他 們 的 眼 睛 得 開 、 從 黑 暗 中 歸 向 光 明 、 從 撒 但 權 下 歸 向   神 . 又 因 信 我 、 得 蒙 赦 罪 、 和 一 切 成 聖 的 人 同 得 基 業

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,835,521 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo