Usted buscó: sempiterna (Latín - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Chinese

Información

Latin

sempiterna

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Chino (Simplificado)

Información

Latín

haec sempiterna erunt et legitima in cunctis habitationibus vestri

Chino (Simplificado)

這 在 你 們 一 切 的 住 處 、 要 作 你 們 世 世 代 代 的 律 例 、 典 章

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

habitaculum eius sursum et subter brachia sempiterna eiciet a facie tua inimicum dicetque conterer

Chino (Simplificado)

永 生 的   神 是 你 的 居 所 . 他 永 久 的 膀 臂 在 你 以 下 . 他 在 你 前 面 、 攆 出 仇 敵 、 說 、 毀 滅 罷

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque deus hoc signum foederis quod do inter me et vos et ad omnem animam viventem quae est vobiscum in generationes sempiterna

Chino (Simplificado)

  神 說 、 我 與 你 們 、 並 你 們 這 裡 的 各 樣 活 物 所 立 的 永 約 、 是 有 記 號 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ego te augebo et multiplicabo et faciam in turbas populorum daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiterna

Chino (Simplificado)

對 我 說 、 我 必 使 你 生 養 眾 多 、 成 為 多 民 、 又 要 把 這 地 賜 給 你 的 後 裔 、 永 遠 為 業

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nunc qui redempti sunt a domino revertentur et venient in sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitu

Chino (Simplificado)

耶 和 華 救 贖 的 民 必 歸 回 、 歌 唱 來 到 錫 安 . 永 樂 必 歸 到 他 們 的 頭 上 、 他 們 必 得 著 歡 喜 快 樂 、 憂 愁 歎 息 盡 都 逃 避

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque impleti fuerint anni septuaginta visitabo super regem babylonis et super gentem illam dicit dominus iniquitatem eorum et super terram chaldeorum et ponam illam in solitudines sempiterna

Chino (Simplificado)

七 十 年 滿 了 以 後 、 我 必 刑 罰 巴 比 倫 王 、 和 那 國 民 、 並 迦 勒 底 人 之 地 、 因 他 們 的 罪 孽 使 那 地 永 遠 荒 涼 . 這 是 耶 和 華 說 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

septuaginta ebdomades adbreviatae sunt super populum tuum et super urbem sanctam tuam ut consummetur praevaricatio et finem accipiat peccatum et deleatur iniquitas et adducatur iustitia sempiterna et impleatur visio et prophetes et unguatur sanctus sanctoru

Chino (Simplificado)

為 你 本 國 之 民 、 和 你 聖 城 、 已 經 定 了 七 十 個 七 、 要 止 住 罪 過 、 除 淨 罪 惡 、 贖 盡 罪 孽 、 引 進 〔 或 作 彰 顯 〕 永 義 、 封 住 異 象 和 豫 言 、 並 膏 至 聖 者 。 〔 者 或 作 所

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

Chino (Simplificado)

這 話 在 王 口 中 尚 未 說 完 、 有 聲 音 從 天 降 下 、 說 、 尼 布 甲 尼 撒 王 阿 、 有 話 對 你 說 、 你 的 國 位 離 開 你 了

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

Chino (Simplificado)

我 必 召 北 方 的 眾 族 、 和 我 僕 人 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 來 攻 擊 這 地 、 和 這 地 的 居 民 、 並 四 圍 一 切 的 國 民 、 我 要 將 他 們 盡 行 滅 絕 、 以 致 他 們 令 人 驚 駭 、 嗤 笑 、 並 且 永 久 荒 涼 . 這 是 耶 和 華 說 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,956,651 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo