Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce
mig har han ført og ledt i det tykkeste mulm,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vocate nomen pharao regis aegypti tumultum adduxit tempu
kald farao, Ægyptens konge: bulderet, som lader den belejlige tid gå forbi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale
derpå begav joab sig til gesjur og hentede absalon tilbage til jerusalem.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vivit deus qui abstulit iudicium meum et omnipotens qui ad amaritudinem adduxit animam mea
"så sandt gud lever, som satte min ret til side, den almægtige, som gjorde mig mod i hu:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tunc abiit magistratus cum ministris et adduxit illos sine vi timebant enim populum ne lapidarentu
da gik høvedsmanden hen med tjenerne og hentede dem, dog ikke med magt; thi de frygtede for folket, at de skulde blive stenede.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adduxit itaque isai septem filios suos coram samuhel et ait samuhel ad isai non elegit dominus ex isti
så førte isaj de andre af sine syv sønner frem for samuel; men samuel sagde til isaj: "herren har ikke udvalgt nogen af dem!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
filios autem sedeciae occidit coram eo et oculos eius effodit vinxitque eum catenis et adduxit in babylone
hans sønner lod han henrette i hans påsyn, og på zedekias selv lod han Øjnene stikke ud; derpå lod han ham lægge i kobberlænker, og således førte de ham til babel.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
recordatus autem deus noe cunctarumque animantium et omnium iumentorum quae erant cum eo in arca adduxit spiritum super terram et inminutae sunt aqua
da ihukom gud noa og alle de vilde dyr og kvæget, som var hos ham i arken; og gud lod en storm fare hen over jorden, så at vandet begyndte at falde;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et oculos sedeciae eruit et vinxit eum conpedibus et adduxit eum rex babylonis in babylonem et posuit eum in domo carceris usque ad diem mortis eiu
og på zedekias selv lod babels konge Øjnene stikke ud; derpå lod han ham lægge i kobberlænker, og således førte han ham til babel; og han lod ham kaste i fængsel, hvor han blev til sin dødedag.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
numquid non haec fecerunt patres nostri et adduxit deus noster super nos omne malum hoc et super civitatem hanc et vos additis iracundiam super israhel violando sabbatu
har ikke vor gud bragt al denne ulykke over os og over denne by, fordi eders fædre handlede således? og i bringer endnu mere vrede over israel ved at vanhellige sabbaten!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tradiditque eum dominus deus eius in manu regis syriae qui percussit eum magnamque praedam de eius cepit imperio et adduxit in damascum manibus quoque regis israhel traditus est et percussus plaga grand
derfor gav herren hans gud ham i arams konges hånd, og de slog ham og tog mange af hans folk til fange og førte dem til darmaskus. ligeledes blev han givet i israels konges hånd, og denne tilføjede ham et stort nederlag.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ostendit mihi dominus et ecce duo calathi pleni ficis positi ante templum domini postquam transtulit nabuchodonosor rex babylonis iechoniam filium ioachim regem iuda et principes eius et fabrum et inclusorem de hierusalem et adduxit eos in babylone
herren lod mig skue et syn, og se, der var to kurve, som stod foran herrens tempel: det var, efter at kong nebukadrezar af babel havde bortført jojakims søn, kong jekonja af juda, og judas fyrster, kunsthåndværkerne og smedene fra jerusalem til babel.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende
da kongen kom forbi, råbte han til ham: "din træl var draget med i kampen; da kom en hen til mig med en mand og sagde: vogt den mand vel! slipper han bort, skal du svare for hans liv med dit eget liv eller bøde en talent sølv!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib
derpå sagde saul: "gå rundt iblandt folket og sig til dem: enhver skal bringe sin okse eller sit får hen til mig og slagte det her! så kan i spise; men synd ikke mod herren ved at spise kødet med blodet i!" da bragte hver og en af folket, hvad han havde, og slagtede det der.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible