Usted buscó: confringam (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

confringam

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

Danés

hvorfor holder du din hånd tilbage og skjuler din højre i kappens fold?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus mei

Danés

slog dem ned, så de ej kunde rejse sig, men lå faldne under min fod.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec dicit dominus exercituum ecce ego confringam arcum aelam summam fortitudinem eoru

Danés

så siger hærskarers herre: jeg knækker elams bue, det ypperste af deres kraft;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

destruam excelsa vestra et simulacra confringam cadetis inter ruinas idolorum vestrorum et abominabitur vos anima me

Danés

jeg vil lægge eders offerhøje øde og tilintetgøre eders solsøjler; jeg vil dynge eders lig oven på ligene af eders afgudsbilleder, og min sjæl skal væmmes ved eder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et confortabo brachia regis babylonis daboque gladium meum in manu eius et confringam brachia pharaonis et gement gemitibus interfecti coram facie eiu

Danés

men jeg styrker babels konges arme og lægger mit sværd i hans hånd; og jeg bryder faraos arme, og han skal stønne for ham på såredes vis.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ananias in conspectu omnis populi dicens haec dicit dominus sic confringam iugum nabuchodonosor regis babylonis post duos annos dierum de collo omnium gentiu

Danés

og hananja sagde i alt folkets nærværelse: "så siger herren: således sønderbryder jeg om to År kong nebukadnezar af babels Åg og tager det fra alle folkenes hals." men profeten jeremias gik sin vej.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

idcirco vivo ego dicit dominus deus nisi pro eo quod sanctum meum violasti in omnibus offensionibus tuis et in omnibus abominationibus tuis ego quoque confringam et non parcet oculus meus et non miserebo

Danés

derfor, så sandt jeg lever, lyder det fra den herre herren: sandelig, fordi du gjorde min helligdom uren med alle dine væmmelige guder og vederstyggeligheder, vil jeg også støde dig fra mig uden medynk eller skånsel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,446,933 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo