Usted buscó: nocte diem (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

nocte diem

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

lumina nocte

Danés

lys om natten

Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cave diem

Danés

beware of the day

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

carpe diem

Danés

lær at li

Última actualización: 2020-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lumina nocte tam.wrightson

Danés

lyser også om 3nglishnatten.wrightson

Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lumina nocte tam.wrightson porn site

Danés

lys om natten too.wrightson porno siteduck video

Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de die en diem

Danés

fra dag til dag

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

eadem nocte interfectus est balthasar rex chaldeu

Danés

men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

felicem diem natalem

Danés

happy birthday

Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru

Danés

da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sib

Danés

drømte Ægypterkongens mundskænk og bager, som sad i fængselet, samme nat hver sin drøm med sin særlige betydning.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

carpe diem...invenient eum

Danés

Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

carpe diem et memento mori

Danés

seize the day, and remember death

Última actualización: 2020-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu

Danés

jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih

Danés

hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu

Danés

i skal spise kødet samme nat, stegt over ilden, og i skal spise usyret brød og bitre urter dertil.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

Danés

da bad vi til vor gud og satte vagt både dag og naf for at værne os imod dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit sanctificate diem sollemnem baal vocavitqu

Danés

derpå sagde jehu: "helliger en festlig samling til Ære for ba'al!" og de udråbte en festlig samling.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

vigilate itaque quia nescitis diem neque hora

Danés

våger derfor, thi i vide ikke dagen, ej heller timen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

recessitque israhel a domo david usque ad diem han

Danés

så brød israel med davids hus, og således er det den dag i dag.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell

Danés

den, jeg gemmer til trængselens tid, til kampens og krigens dag?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,008,573 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo