Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et mare unum et boves duodecim subter mar
havet med de tolv okser under,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quos pones subter arulam altaris eritque craticula usque ad altaris mediu
og du skal sætte gitteret neden under alterets liste, således at fletværket når op til alterets halve højde.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque consumpta esset aqua in utre abiecit puerum subter unam arborum quae ibi eran
og vandet slap op i hendes sæk; da lagde hun drengen hen under en af buskene
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in die illa dicit dominus exercituum vocabit vir amicum suum subter vineam et subter ficu
på hin dag, lyder det fra hærskarers herre, skal i byde hverandre til gæst under vinstok og figenfræ.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et paries per circuitum ambiens quattuor atriola et culinae fabricatae erant subter porticus per gyru
der var mure rundt om dem alle fire, og der var indrettet køkkener rundt om langs murene.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixitque ad servum seniorem domus suae qui praeerat omnibus quae habebat pone manum tuam subter femur meu
da sagde abraham til sin træl, sit hus's ældste, som stod for hele hans ejendom: "læg din hånd under min lænd,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et intulerunt sacerdotes arcam foederis domini in locum suum in oraculum templi in sanctum sanctorum subter alas cherubi
så førte præsterne herrens pagts ark ind på dens plads i templets inderhal, det allerhelligste, og stillede den under kerubernes vinger;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quattuor quoque rotae quae per quattuor angulos basis erant coherebant subter basi una rota habebat altitudinis cubitum et semi
de fire hjul sad under mellemstykkerne, og hjulenes akselholdere sad på stellet; hvert hjul var halvanden alen højt.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
subvertite omnia loca in quibus coluerunt gentes quas possessuri estis deos suos super montes excelsos et colles et subter omne lignum frondosu
i skal i bund og grund ødelægge alle de steder, hvor de folk, i driver bort, dyrker deres guder, på de høje bjerge, på højene og under alle grønne træer!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bana filius ahilud regebat thanac et mageddo et universam bethsan quae est iuxta sarthana subter hiezrahel a bethsan usque abelmeula e regione iecmaa
ba'ana, ahiluds søn, havde ta'anak, megiddo og hele bet-sjean op til zaretan, neden for jizre'el fra bet-sjean til abel-mehola ud over jokmeam;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et egressus est iona de civitate et sedit contra orientem civitatis et fecit sibimet ibi umbraculum et sedebat subter eum in umbra donec videret quid accideret civitat
så gik jonas ud og slog sig ned østen for byen; der byggede han sig en løvhytte og satte sig i skygge under den for at se, hvorledes det gik byen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regnum autem et potestas et magnitudo regni quae est subter omne caelum detur populo sanctorum altissimi cuius regnum regnum sempiternum est et omnes reges servient ei et oboedien
men riget og herredømmet og storheden, som tilhørte alle rigerne under himmelen, skal gives den højestes helliges folk; dets rige er et evigt rige, og alle magter skal tjene og lyde det."
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me
og vandrede selv en dagsrejse ud i Ørkenen og satte sig under en gyvelbusk og ønskede sig døden, idet han sagde: "nu er det nok, herre; tag mit liv, thi jeg er ikke bedre end mine fædre!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible