Usted buscó: adam secundus (Latín - Español)

Latín

Traductor

adam secundus

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

secundus

Español

segundo

Última actualización: 2013-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

adam

Español

adan

Última actualización: 2012-10-10
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

liber secundus

Español

duelo de supervivencia

Última actualización: 2021-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adam seth eno

Español

adán, set, enós

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abbas 'dies secundus

Español

feliz día papa

Última actualización: 2019-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui fuit enos qui fuit seth qui fuit adam qui fuit de

Español

hijo de enós, hijo de set, hijo de adán, hijo de dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erant autem uterque nudi adam scilicet et uxor eius et non erubesceban

Español

estaban ambos desnudos, el hombre y su mujer, y no se avergonzaban

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm

Español

los tres hijos mayores de isaí habían ido tras saúl a la guerra. los nombres de sus tres hijos que habían ido a la guerra eran: eliab el primogénito, abinadab el segundo y sama el tercero

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed dicet non sum propheta homo agricola ego sum quoniam adam exemplum meum ab adulescentia me nj

Español

y dirá uno de ellos: 'yo no soy profeta; soy labrador de la tierra, pues la tierra es mi ocupación desde mi juventud.

Última actualización: 2013-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu

Español

el hombre conoció a eva su mujer, la cual concibió y dio a luz a caín. entonces ella dijo: "¡he adquirido un varón de parte de jehovah!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixitque adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta es

Español

entonces dijo el hombre: "ahora, ésta es hueso de mis huesos y carne de mi carne. Ésta será llamada mujer, porque fue tomada del hombre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Español

yo pensé hacértelo saber y decirte que la adquieras, en presencia de los que están sentados aquí y en presencia de los ancianos de mi pueblo. si quieres redimir, redime. si no quieres redimir, decláramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que pueda redimir excepto tú, y yo, después de ti. Él le respondió: --yo redimiré

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quorum primus seraphico calculo purgatus et ardore celico inflammatus totum incendere videbatur. secundus vero verbo [*] predicationis fecundus super mundi tenebras clarius radiavit

Español

-un monasterio sin libros -rápidamente inspirado en el abad- es como una ciudad sin recursos, un castillo sin números, una cocina sin muebles, una mesa sin comida, un jardín sin hierbas, un prado sin flores, un árbol sin hojas.

Última actualización: 2022-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

caput mortum, imperet tibi dominus per vivum et devotum serpentem! ¡cherub, imperet tibi dominus per adam jot chavah! ¡aquila errans, imperet tibi dominus per alas tauri! ¡serpens, imperet tibi dominus tetragrammaton per angelum et leonem! ¡michael, gabriel, raphael, anael! ¡fluat udor per spiritum elohim! ¡maneat terra per adam jot chavah! ¡fiat firmamentum per iot he vau he sabaoth! ¡fiat judicium per ignem in virtute michael!

Español

cabeza muerta y exigir una vida dedicada a la serpiente! ¡querubín comando ti jot por adam, eve! ¡error Águila y te mando por las alas de los toros! ¡serpiente comando ti tetragrammatón su ángel y león! ¡michael, gabriel, rafael, agr! ¡udor fluya a través de los elohim! ¡maneat tierra por adam jot eva! ¡lo dejó través iot lejos que los ejércitos! ¡¡juzga por el poder de fuego de michael!

Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,651,858,679 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo