Usted buscó: agere (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

agere

Español

fugir

Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliu agere

Español

Última actualización: 2021-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aetatem agere

Español

thespians

Última actualización: 2021-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agere per sponsionem

Español

un impegno

Última actualización: 2021-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agere insolentius coepit

Español

Última actualización: 2021-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo invitus agere cogatur

Español

no one is forced to act against his will

Última actualización: 2014-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

serious aut male agere daimus

Español

transportadores de google

Última actualización: 2014-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliud actum, agere o facere

Español

único objetivo de hacer a o convite

Última actualización: 2020-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex loco infesto agere porro armentum cogitavit

Español

transferer español inglés

Última actualización: 2013-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si te dii amant, agere tuam rem occasio est

Español

si los dioses te aman hay una oportunidad para hacer lo tuyo

Última actualización: 2023-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

desinit ubi fortitudo mea incipit agere dei meiaductor

Español

como los grandes

Última actualización: 2013-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quos cum occidissent praedas de substantiis eorum agere noluerun

Español

los diez hijos de amán hijo de hamedata, el enemigo de los judíos. pero no echaron mano a sus despojos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verba oris eius iniquitas et dolus noluit intellegere ut bene agere

Español

sean avergonzados y afrentados los que buscan mi vida; vuelvan atrás y sean humillados los que planean hacerme daño

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bene agere divites fieri in operibus bonis facile tribuere communicar

Español

que hagan el bien, que sean ricos en buenas obras, que sean generosos y dispuestos a compartir

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et ipse ingressus est per vias domus ahab mater enim eius inpulit eum ut impie agere

Español

Él anduvo en los caminos de la casa de acab, porque su madre le aconsejaba a que actuase impíamente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lavamini mundi estote auferte malum cogitationum vestrarum ab oculis meis quiescite agere pervers

Español

"lavaos, limpiaos, quitad la maldad de vuestras acciones de delante de mis ojos. dejad de hacer el mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga quem cum audissent priscilla et aquila adsumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam de

Español

comenzó a predicar con valentía en la sinagoga, y cuando priscila y aquilas le oyeron, le tomaron aparte y le expusieron con mayor exactitud el camino de dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

praedixi enim ei quod iudicaturus essem domum eius in aeternum propter iniquitatem eo quod noverat indigne agere filios suos et non corripuit eo

Español

yo le he declarado que juzgaré a su casa para siempre, por la iniquidad que él conoce; porque sus hijos han blasfemado contra dios, y él no les ha reprochado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos autem debemus gratias agere deo semper pro vobis fratres dilecti a deo quod elegerit nos deus primitias in salutem in sanctificatione spiritus et fide veritati

Español

pero nosotros debemos dar gracias a dios siempre por vosotros, hermanos amados del señor, de que dios os haya escogido desde el principio para salvación, por la santificación del espíritu y fe en la verdad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice

Español

siempre debemos dar gracias a dios por vosotros, hermanos, como es digno, por cuanto vuestra fe va creciendo sobremanera y abunda el amor de cada uno para con los demás

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,025,870 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo