Usted buscó: cognoverunt (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

cognoverunt

Español

comida

Última actualización: 2020-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod curiositate cognoverunt superbia amiserunt

Español

that which they perceived by curiosity, they have lost their pride

Última actualización: 2022-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non cognoverunt quia patrem eis diceba

Español

pero no entendieron que les hablaba del padre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed si filius eius cognoverunt quod de terra

Español

pero si la tierra reconoció a alguien como su hijo

Última actualización: 2015-03-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu

Español

pero cuando ellos salieron de la barca, en seguida le reconocieron

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc proverbium dixit eis iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur ei

Español

jesús les dijo esta figura, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et aperti sunt oculi eorum et cognoverunt eum et ipse evanuit ex oculis eoru

Español

entonces fueron abiertos los ojos de ellos, y le reconocieron. pero él desapareció de su vista

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

consummatisque diebus cum redirent remansit puer iesus in hierusalem et non cognoverunt parentes eiu

Español

una vez acabados los días de la fiesta, mientras ellos volvían, el niño jesús se quedó en jerusalén; y sus padres no lo supieron

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficit

Español

esto es lo que habéis de hacer: eliminaréis a todo hombre, y a toda mujer que haya tenido unión sexual con varón

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est christu

Español

¡he aquí, habla públicamente, y no le dicen nada! ¿será que los principales realmente han reconocido que él es el cristo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipsi autem non cognoverunt cogitationes domini et non intellexerunt consilium eius quia congregavit eos quasi faenum area

Español

pero ellos no conocen los planes de jehovah ni comprenden su consejo, a pesar de que él los ha juntado como a gavillas en la era

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

prohibentium nubere abstinere a cibis quos deus creavit ad percipiendum cum gratiarum actione fidelibus et his qui cognoverunt veritate

Español

prohibirán casarse y mandarán abstenerse de los alimentos que dios creó para que, con acción de gracias, participasen de ellos los que creen y han conocido la verdad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritate

Español

el anciano a la señora elegida y a sus hijos, a quienes yo amo en verdad--y no sólo yo, sino también todos los que han conocido la verdad-

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque levassent procul oculos suos non cognoverunt eum et exclamantes ploraverunt scissisque vestibus sparserunt pulverem super caput suum in caelu

Español

y cuando alzaron los ojos desde lejos y no le pudieron reconocer, alzaron su voz y lloraron. cada uno rasgó su manto, y esparcieron polvo hacia el cielo, sobre sus cabezas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et audierunt philisthim vocem clamoris dixeruntque quaenam haec est vox clamoris magni in castris hebraeorum et cognoverunt quod arca domini venisset in castr

Español

cuando los filisteos oyeron el estruendo del júbilo, preguntaron: --¿a qué se debe este estruendo de gran júbilo en el campamento de los hebreos? cuando se enteraron de que el arca de jehovah había sido traída al campamento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vobis autem dico ceteris qui thyatirae estis quicumque non habent doctrinam hanc qui non cognoverunt altitudines satanae quemadmodum dicunt non mittam super vos aliud pondu

Español

"pero a los demás en tiatira, a cuantos no tienen esta doctrina, quienes no han conocido las cosas profundas de satanás (como las llaman), os digo: no os impongo ninguna carga más

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

effunde indignationem tuam super gentes quae non cognoverunt te et super provincias quae nomen tuum non invocaverunt quia comederunt iacob et devoraverunt eum et consumpserunt illum et decus eius dissipaverun

Español

derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen y sobre las familias que no invocan tu nombre. porque han devorado a jacob; lo han devorado y consumido, y han desolado su morada

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

menelaus igitur, vir helenae, omnes príncipes graecos collegit et bellum paravit. illa fabula est bene nota: sed pauci hanc fabulam cognoverunt. helena troiam numquam advenit. nam dea hera, paridem odiens, imaginem helenae troiam misit; helenam ipsam ad aegyptum transportavit. ibi in aula regis habitabat. postquam graeci troiam ceperunt, menelaus

Español

helen fue la causa de la guerra de troya. para parís, el príncipe de troya, y grecia estaba de visita, y helena se enamoró, no solo de parís, sino de él, y navegó hacia troya. y menelao fue removido, entonces, el esposo de helena, los griegos reunidos, y todos los capitanes de la guerra, porque él se ha preparado. ella es la historia muy conocida del hombre: pero solo unos pocos de esta historia, los conocían. helena de troya nunca llegó. de hecho, envió a la diosa hera, la primera con la que aborrecías, a imagen de helen troy; la helena y transportada a egipto. hay vida de palacio. después de la captura de troya por los griegos, menelao

Última actualización: 2021-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,974,865 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo