De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et divisit lucem ac tenebras
la luz de las tinieblas:
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spatium urbis in regiones vicosque divisit
el espacio de la ciudad, para las regiones y distritos,
Última actualización: 2020-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qua re animadversa, caesar copias suas divisit
en este caso, césar dividió su
Última actualización: 2023-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui divisit rubrum mare in divisiones quoniam in aeternum misericordia eiu
oh jehovah, eterno es tu nombre; tu memoria, oh jehovah, de generación en generación
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra
dios vio que la luz era buena, y separó dios la luz de las tinieblas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate
así los dispersó jehovah de allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hanc possessionem divisit moses in campestribus moab trans iordanem contra hiericho ad orientalem plaga
esto es lo que moisés había dado como heredad en las llanuras de moab al otro lado del jordán, al oriente de jericó
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qua re animadversa, caesar copias suas divisit partemque legionum in castris pompeii remanere iussit
observando esto, césar dividió sus fuerzas
Última actualización: 2022-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit adulescentior ex illis patri pater da mihi portionem substantiae quae me contingit et divisit illis substantia
el menor de ellos dijo a su padre: "padre, dame la parte de la herencia que me corresponde." y él les repartió los bienes
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cui decimas omnium divisit abraham primum quidem qui interpretatur rex iustitiae deinde autem et rex salem quod est rex paci
asimismo, le dio abraham los diezmos de todo. en primer lugar, su nombre significa "rey de justicia", y también era rey de salem, que significa "rey de paz"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et divisit universis per singulos a viro usque ad mulierem tortam panis et partem assae carnis bubulae et frixam oleo simila
entonces repartió a todos los de israel, tanto a hombres como a mujeres, a cada uno una torta de pan, una de dátiles y una de pasas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ipse misit eis sortem et manus eius divisit eam illis in mensuram usque in aeternum possidebunt eam in generatione et generatione habitabunt in e
Él realizó el sorteo para ellos, y su mano les repartió a cordel. para siempre la tendrán como heredad, y habitarán allí de generación en generación.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide
digo, pues, a cada uno de vosotros, por la gracia que me ha sido dada, que nadie tenga más alto concepto de sí que el que deba tener; más bien, que piense con sensatez, conforme a la medida de la fe que dios repartió a cada uno
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque illi ascendissent in baalpharasim percussit eos ibi david et dixit divisit deus inimicos meos per manum meam sicuti dividuntur aquae et idcirco vocatum est nomen loci illius baalpharasi
subieron a baal-perazim, y allí los derrotó david. entonces dijo david: --¡dios ha irrumpido contra mis enemigos por mi mano, como irrumpen las aguas! por eso llamaron el nombre de aquel lugar baal-perazim
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inventique sunt multo plures filii eleazar in principibus viris quam filii ithamar divisit autem eis hoc est filiis eleazar principes per familias sedecim et filiis ithamar per familias et domos suas oct
los hijos de eleazar resultaron ser más numerosos que los de itamar en cuanto a hombres principales, por lo que los organizaron así: de los hijos de eleazar había dieciséis jefes de casas paternas, y de los hijos de itamar había ocho, según sus casas paternas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: