Usted buscó: dominica potestas (Latín - Español)

Latín

Traductor

dominica potestas

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

dominica potestas

Español

domingo ddominicae poder

Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

potestas

Español

potencia

Última actualización: 2014-08-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

dominica dies

Español

Última actualización: 2024-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

potestas legifera

Español

poder legislativo

Última actualización: 2014-02-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

potestas-temperata

Español

potencia-temperatura

Última actualización: 2017-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aurum potestas est

Español

10 minutos de silencio

Última actualización: 2021-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in manu dei potestas fato

Español

el poder de

Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

data est mihi omnis potestas

Español

given all the power

Última actualización: 2019-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam et ipsa scientia potestas est

Español

porque eres el poder y el conocimiento mismo

Última actualización: 2021-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis potestas a deo per populum

Español

toda autoridad viene de dios a través del pueblotodo el poder de dios a través del

Última actualización: 2020-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tua est potestas et gloria in saecula

Español

en tus manos está el poder y la gloria

Última actualización: 2023-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cura disponendae religionis and the potestas in religione

Español

adorar

Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exorcizamus te omnis inmundis omnis satánica potestas

Español

exorcizo todo mal

Última actualización: 2020-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

potestas et terror apud eum est qui facit concordiam in sublimibus sui

Español

--el dominio y el terror son de dios; él hace la paz en sus alturas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fui in spiritu in dominica die et audivi post me vocem magnam tamquam tuba

Español

yo estaba en el espíritu en el día del señor y oí detrás de mí una gran voz como de trompeta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est super terram potestas quae conparetur ei qui factus est ut nullum timere

Español

su corazón es sólido como una roca, sólido como la piedra inferior de un molino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ius est ars boni et aequi, el libertas est potestas faciendi id quod facere iure licet

Español

valeque vivo

Última actualización: 2020-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate

Español

bienaventurados los que lavan sus vestiduras, para que tengan derecho al árbol de la vida y para que entren en la ciudad por las puertas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu

Español

también a las otras bestias les quitaron su dominio, pero les fue dada prolongación de vida hasta un tiempo definido

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente

Español

y le fue permitido hacer guerra contra los santos y vencerlos. también le fue dado poder sobre toda raza y pueblo y lengua y nación

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,684,772,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo