Usted buscó: egredi (Latín - Español)

Latín

Traductor

egredi

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

procris egredi cupiens frutecta conmovit

Español

procris deseosa de salir de los arbustos los movió

Última actualización: 2013-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

prohibebantur egredi et semper spiritum elationis

Español

prohibido rendirse

Última actualización: 2021-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si nolueris egredi iste est sermo quem ostendit mihi dominu

Español

pero si rehúsas rendirte, ésta es la palabra que me ha revelado jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hiericho autem clausa erat atque munita timore filiorum israhel et nullus egredi audebat aut ingred

Español

jericó estaba cerrada y atrancada por causa de los hijos de israel. nadie entraba ni salía

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascendit quoque baasa rex israhel in iudam et aedificavit rama ut non possit quispiam egredi vel ingredi de parte asa regis iuda

Español

baasa, rey de israel, subió contra judá y estaba reedificando ramá para no dejar que ninguno tuviera acceso a asa, rey de judá

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anno autem tricesimo sexto regni eius ascendit baasa rex israhel in iudam et muro circumdabat rama ut nullus tute posset egredi et ingredi de regno as

Español

pero en el año 36 del reinado de asa, baasa rey de israel subió contra judá y estaba reedificando ramá para no dejar que ninguno tuviera acceso a asa, rey de judá

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque respexisset eum azarias pontifex et omnes reliqui sacerdotes viderunt lepram in fronte eius et festinato expulerunt eum sed et ipse perterritus adceleravit egredi eo quod sensisset ilico plagam domin

Español

el sumo sacerdote azarías y todos los sacerdotes lo vieron, y he aquí que él tenía leprosa la frente. entonces le hicieron salir aprisa de allí. Él mismo se apresuró a salir, porque jehovah lo había herido

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait david servis suis qui erant cum eo in hierusalem surgite fugiamus neque enim erit nobis effugium a facie absalom festinate egredi ne forte veniens occupet nos et inpellat super nos ruinam et percutiat civitatem in ore gladi

Español

entonces david dijo a todos sus servidores que estaban con él en jerusalén: --levantaos, y huyamos, porque no podremos escapar ante absalón. daos prisa a partir, no sea que apresurándose nos alcance, eche sobre nosotros el mal y hiera la ciudad a filo de espada

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,650,002,469 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo