De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
exurgat et dissipentur
levantese y que sean dispersados
Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
exurgat et dissipentur inimici euus et fugiunts oui ode runt
huirán de la oda para levantarse y bendecir a euus
Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
exurgat et dissipentur inimici euus et fugiunts oui ode runt
y deje crecer
Última actualización: 2020-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
exurgat et dissipentur iumici euus et fugiunt qui oderunt eu
y deje crecer
Última actualización: 2019-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
exsurgat deus et dissipentur inimici eius et fugiant qui oderunt eum a facie eiu
para que sea reconocido en la tierra tu camino, y en todas las naciones tu salvación
Última actualización: 2014-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu
cuando el arca partía, moisés decía: "¡levántate, oh jehovah, y sean dispersados tus enemigos! ¡huyan de tu presencia los que te aborrecen!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
iohanan vero filius caree dixit ad godoliam seorsum in masphat loquens ibo et percutiam ismahel filium nathaniae nullo sciente ne interficiat animam tuam et dissipentur omnes iudaei qui congregati sunt ad te et peribunt reliquiae iud
entonces johanán hijo de carea habló a gedalías en secreto, en mizpa, diciendo: --permite que yo vaya y mate a ismael hijo de netanías, y nadie lo sabrá. ¿por qué te ha de quitar la vida, de modo que todos los judíos que se han agrupado alrededor de ti sean dispersados y perezca el remanente de judá
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: