Usted buscó: gens, gentis (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

gens, gentis

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

gens

Español

Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pater gentis

Español

maestro del padre de la nación

Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gens medicaea

Español

médici

Última actualización: 2015-03-08
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sinae (gens)

Español

etnia han

Última actualización: 2015-04-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

magister pater gentis

Español

maestro del padre de la nación

Última actualización: 2014-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

urbis palladium et gentis

Español

la ville et de la nation, le palladium

Última actualización: 2013-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

universi terrarum orbis architectonis ad gloriam in gentis

Español

Última actualización: 2021-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gens illa pauper et inops

Español

esa pobre nación

Última actualización: 2019-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

convenite congregamini gens non amabili

Español

agrupaos y congregaos, oh nación que no tiene vergüenza

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

turdulos baeticam inhabitare tradit varro, sed originem gentis ignorare se fatetur.

Español

túrdulos baeticam bendiga varrón, pero que no sabía el origen de la nación.

Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unum est quod differtur tantum bonum si circumcidamus masculos nostros ritum gentis imitante

Español

pero con esta condición accederán estos hombres para habitar con nosotros, de modo que seamos un solo pueblo: que se circuncide todo varón de entre nosotros, así como ellos son circuncidados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quid respondebitur nuntiis gentis quia dominus fundavit sion et in ipsa sperabunt pauperes populi eiu

Español

¿y qué se responderá a los mensajeros de las naciones? que jehovah ha cimentado a sion, y que en ella se refugiarán los afligidos de su pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad videndum in bonitate electorum tuorum ad laetandum in laetitia gentis tuae et lauderis cum hereditate tu

Español

acordaos de las maravillas que ha hecho, de sus prodigios y de los juicios de su boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cui respondit dominus non ingrediar oppidum gentis alienae quae non est de filiis israhel sed transibo usque gaba

Español

su señor le respondió: --no iremos a ninguna ciudad de extranjeros en la que no hay hijos de israel. más bien, pasaremos hasta gabaa. --dijo además a su criado--

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aperite portas et ingrediatur gens iusta custodiens veritate

Español

abrid las puertas, y entrará la nación justa que guarda la fidelidad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in penuria vos maledicti estis et me vos configitis gens tot

Español

malditos sois con maldición; porque vosotros, la nación entera, me habéis robado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sueborum gens est longe maxima et belicosissima germanorum omnium.

Español

Última actualización: 2023-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc dicebat illis surget gens contra gentem et regnum adversus regnu

Español

--entonces dijo--: se levantará nación contra nación y reino contra reino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione

Español

pero tuvo como poca cosa echar mano sólo sobre mardoqueo, pues ya le habían declarado cuál era el pueblo de mardoqueo. amán procuró destruir a todos los judíos, el pueblo de mardoqueo, que estaban en todo el reino de asuero

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beatus ille qui procul negotiis, ut prisca gens mortalium, paterna rura bobus exercet suis, solutus omni fenore.

Español

bienaventurado el hombre que, lejos de negocio se preocupa, como la raza prístina de los mortales, labra con sus bueyes los campos paternos, libre de toda deuda.

Última actualización: 2018-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,120,288 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo