De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
transite maria ululate qui habitatis in insul
pasad a tarsis; lamentad, oh habitantes de la costa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
audite haec omnes gentes auribus percipite omnes qui habitatis orbe
¡qué hermosa altura! el gozo de toda la tierra es el monte sion por el lado norte, la ciudad del gran rey
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tacete qui habitatis in insula negotiatio sidonis transfretantes mare repleverunt t
callad, oh moradores de la costa, mercaderes de sidón, que cruzando el mar te han llenado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
occurrentes sitienti ferte aquam qui habitatis terram austri cum panibus occurrite fugient
llevad agua al encuentro del sediento, oh habitantes de la tierra de tema; salid con pan al encuentro del que huye
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixi ego dominus deus vester ne timeatis deos amorreorum in quorum terra habitatis et noluistis audire vocem mea
y os dije: 'yo soy jehovah vuestro dios; no veneréis a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis.' pero no habéis obedecido mi voz.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum domini super vos chanaan terra philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitato
¡ay de los que habitan en la zona del mar, la nación de los quereteos! la palabra de jehovah está contra vosotros, oh canaán, tierra de los filisteos; te haré destruir hasta que no quede morador
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fugite abite vehementer in voraginibus sedete qui habitatis asor ait dominus iniit enim contra vos nabuchodonosor rex babylonis consilium et cogitavit adversum vos cogitatione
"huid, emigrad lejos, oh habitantes de hazor; habitad en lugares profundos, dice jehovah, pues nabucodonosor, rey de babilonia, ha tomado una decisión contra vosotros, y contra vosotros ha hecho un plan
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et ait adtendite omnis iuda et qui habitatis hierusalem et tu rex iosaphat haec dicit dominus vobis nolite timere nec paveatis hanc multitudinem non est enim vestra pugna sed de
y dijo: "oíd, todo judá y habitantes de jerusalén, y tú, oh rey josafat, así os ha dicho jehovah: 'no temáis ni desmayéis delante de esta multitud tan grande, porque la batalla no será vuestra, sino de dios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin
pero si os parece mal servir a jehovah, escogeos hoy a quién sirváis: si a los dioses a los cuales servían vuestros padres cuando estaban al otro lado del río, o a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis. pero yo y mi casa serviremos a jehovah
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 11
Calidad: